-
(单词翻译:双击或拖选)
When I was approaching 50, I announced to my three grown children that I no longer wanted to celebrate my birthday and that they could phone me instead of sending a gift. At first they protested2, but finally they agreed to go along with my wish. So when the doorbell rang on the morning of my birthday, I was surprised to see the florist3 delivering a huge, beautiful plant. Suddenly, without a word, she rushed back to the truck and , with a sad look, turned once to glance at me. Puzzled, I read the card attached to the plant: "To Mom-with lots of love-on your very last birthday.
Notes:
(1) approach v. 接近 (4) florist n.花商;经营花卉业者(2) protest1 v.反对 (5) glance at瞥视;匆匆一看(3) go along with 同意 (6) attach v.附上;系上Exercises:
根据短文判断下列句子正(T)、误(F):
① The mother was more than 50 when she decided4 that she no longer wanted to celebrate her birthday.
② She still hoped that her children could send her gifts.
③ The mother was very glad to see the florist delivering a huge, beautiful plant.
④ The florist felt sad because she thought that the woman was going to die.
⑤ The florist mistook the meaning of the words on the card.
47.最后的生日
接近五十岁的时候,我对我的三个成年孩子宣布说我不再想庆祝我的生日,并说他们可以给我打电话,不要再送礼物。开始他们反对,但终于他们同意随我愿。所以我生日那天早上门铃响的时候,我惊奇地发现花店营业员送来一束又大又美的鲜花。突然她一声不响地跑回到车上,并回过头来悲哀地看了我一眼。我感到纳闷,我看了一下花上的卡片,上面写着:“献给妈妈----无尽的爱----在您最后的生日里。”
1 protest | |
v.反对,抗议;宣称;n.抗议;宣称 | |
参考例句: |
|
|
2 protested | |
v.声明( protest的过去式和过去分词 );坚决地表示;申辩 | |
参考例句: |
|
|
3 florist | |
n.花商;种花者 | |
参考例句: |
|
|
4 decided | |
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的 | |
参考例句: |
|
|