英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

考研词汇辨析 13

时间:2006-03-30 16:00来源:互联网 提供网友:123654   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

federal n.联邦的,联盟的,联合的

fee n.费,酬金
解析:注意常用复数
【同】cost
【辨析】fee指接受一定的服务支付的相应报酬;
cost指生产成本,为某物而花费的金钱。

flexibility1 n. 弹性,适应性,机动性,挠性

furthermore adj.此外,而且
解析:"The house is too small, and furthermore, it's too far from the office."房子太小,而且离办公地点太远。

gender2 n.【语法】性 【口】性,性别,性交
解析:the masculine (feminine) gender阳性,阴性

ignore vt. 不理睬,忽视;【律】(因证据不足而驳回)诉讼
解析:innocent无罪的,无辜的
She saw him coming but she ignored him.
她看见他走过来,却装作没看见他。

incentive3 n.动机 adj.激励的
解析:be incentive to further study 鼓励进一步研究
give sb. an incentive to do sth. 激励某人做某事
in economic incentive 经济鼓励

incorporated adj.合并的,结社的,一体化的 vt.合并,使组成公司,集体表现 vi.合并,混合,组成公司 vt.【律】结社,使成为法人组织
解析:注意常用过去分词
incorporate a business组建公司

index n.索引,数学指数,指标,(刻度盘上)指针 vt.编入索引中,指出 vi.做索引
解析:price index物价指数
cost of living index消费指数
A key word index is an enlargement to the book.主题词索引是这本书的附录。

inhibition n.禁止,阻止,禁止,抑制
解析:【同】prohibit, ban, forbid
【辨析】prohibit指通过颁布法令来绝对禁止某事物;
ban也是通过权威性的禁止来禁止,ban还带有一种社会谴责的意味;
forbid 指绝对禁止,希望人们能遵守政府的意愿。

initiative n.主动
解析:on (one's) own initiative自己作主的,主动的
take the initiative采取主动
initiative spirit主动精神
subjective initiative主观能动性
have the initiative掌握主动权
take the initiative倡导,发起

input4 n.输入 v.输入

instruction n.指示, 用法说明(书), 教育, 指导, 指令
解析:来自struct
give instruction in English教授英语
give instructions to do sth.指挥作某事

lecture n.演讲, 讲稿, 谴责, 教训vt.演讲, 训诫, 说教vi.讲演
解析:deliver (give) a lecture讲课,讲演
read sb. a lecture教训某人一顿
lecture on chemistry讲授化学

migration5 n.移民, 移植, 移往, 移动
解析:【同】immigration
【辨析】immigration指移民进入某个国家,而migration单指迁移,没有一定的方向。

minimum adj.最小的, 最低的n.最小值, 最小化
解析:minimum value最小值
minimum wage最低工资

ministry6 n.(政府的)部门
解析:the Ministry of National Defense国防部
to enter the ministry当牧师,进入内阁

motivation n.动机
解析:extrinsic7 motivation外加激励
academic motivation学习动机

neutral n.中立者, 中立国, 非彩色, 齿轮的空档adj.中立的, 中立国的, 中性的, 无确定性质的, (颜色等)不确定的
解析:a neutral nation中立国

nevertheless conj.然而, 不过adv.仍然, 不过
解析:a small, nevertheless fatal error一个很小却是致命的错误
She was very tired, nevertheless she kept on working.
她虽很疲倦,却坚持工作。

overseas adv.海外adj.外国的, 海外的
解析:overseas trade对外贸易

preceding adj.在前的, 前述的
解析:ced表示行进
辨析见previous
in the preceding chapter在前章

presumption8 n.假定
解析:动词presume
【同】assumption, premise
【辨析】presumption强调假设事物在未被证伪前是正确的;指任意的接受未经证实的事物;
premise指提出一个命题作为论述的大前提和基础。

rational adj.理性的, 合理的, 推理的n.【数】有理数
解析:a rational suggestion合理的建议
the stage of rational knowledge理性认识阶段

recovery n.恢复, 痊愈, 防御
解析:She made a quick recovery after her illness.她病后恢复得很快。
the recovery of a lost thing复得失物

reveal v.显示,透露
解析:注意常用过去分词
to reveal a secret泄密
reveal one's identity揭示身份
reveal itself出现,呈现
reveal oneself表明身份


点击收听单词发音收听单词发音  

1 flexibility vjPxb     
n.柔韧性,弹性,(光的)折射性,灵活性
参考例句:
  • Her great strength lies in her flexibility.她的优势在于她灵活变通。
  • The flexibility of a man's muscles will lessen as he becomes old.人老了肌肉的柔韧性将降低。
2 gender slSyD     
n.(生理上的)性,(名词、代词等的)性
参考例句:
  • French differs from English in having gender for all nouns.法语不同于英语,所有的名词都有性。
  • Women are sometimes denied opportunities solely because of their gender.妇女有时仅仅因为性别而无法获得种种机会。
3 incentive j4zy9     
n.刺激;动力;鼓励;诱因;动机
参考例句:
  • Money is still a major incentive in most occupations.在许多职业中,钱仍是主要的鼓励因素。
  • He hasn't much incentive to work hard.他没有努力工作的动机。
4 input X6lxm     
n.输入(物);投入;vt.把(数据等)输入计算机
参考例句:
  • I will forever be grateful for his considerable input.我将永远感激他的大量投入。
  • All this information had to be input onto the computer.所有这些信息都必须输入计算机。
5 migration mDpxj     
n.迁移,移居,(鸟类等的)迁徙
参考例句:
  • Swallows begin their migration south in autumn.燕子在秋季开始向南方迁移。
  • He described the vernal migration of birds in detail.他详细地描述了鸟的春季移居。
6 ministry kD5x2     
n.(政府的)部;牧师
参考例句:
  • They sent a deputation to the ministry to complain.他们派了一个代表团到部里投诉。
  • We probed the Air Ministry statements.我们调查了空军部的记录。
7 extrinsic ulJyo     
adj.外部的;不紧要的
参考例句:
  • Nowadays there are more extrinsic pressures to get married.现在来自外部的结婚压力多了。
  • The question is extrinsic to our discussion.这个问题和我们的讨论无关。
8 presumption XQcxl     
n.推测,可能性,冒昧,放肆,[法律]推定
参考例句:
  • Please pardon my presumption in writing to you.请原谅我很冒昧地写信给你。
  • I don't think that's a false presumption.我认为那并不是错误的推测。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴