英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

考研英语语法浅析——并列中的省略

时间:2017-02-10 04:19来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   汉语偏短句,英语多长句。考研英语的完形填空、阅读理解和英译汉中充斥着大量令人望而生畏的长难句。从某种意义上来说,征服考研英语就是要征服长难句。而在英语长难句中,多种特殊的复杂结构常常又如影随形。今天,老师总结了英语长难句的特殊结构之一——并列句中的省略,帮大家轻松识别省略成分,掌握并列句中的省略结构。

  两个或两个以上、由并列连词或其他并列手段连接起来的语法结构叫做并列结构。英语有三个主要的并列连词:and, or, but;关联并列连词:both… and,either… or,not… but,not…nor,neither… nor,not only… but also;近似并列连词:as well as,as much as,rather than,more than。由以上连词连接的并列句中,往往第一个分句结构完整,后一个分句与前一个分句相同的句子成分可以省去,也可以省略连词。因此,理解并列结构中的省略句时,首先找出并列成分,并参照并列的第一个分句的句子结构和成分将其他分句补充完整。比如:
  One can tell the difference almost at a glance, for a spider always has eight legs and an insect never more than six.
  很容易就可以发现上句中“and”之后的成份并不完整,完整的结构应该是“an insect never has more than six legs”,原文省略了谓语动词“has”和宾语“legs”。
  我们再来看一道考研翻译题:
  Until these issues1 are resolved2, a technology of behavior will continue to be rejected, and with it possibly the only way to solve our problems.
  这道题“and”之前并不复杂,我们可以翻译为“除非这些问题都解决掉,否则研究行为的技术将持续受到排斥”;对于“and”之后的部分,我们可以按如下步骤来分析。
  1、锁定并列连词——“and”。
  2、锁定连词后的中心词——这里结构较为复杂,可以先划分为“with it”“possibly”“the only way”“to solve our problems”四个部分。
  3、从结构、词性和词意三方面进行考虑,确定连词前的并列成份——首先看“with it”,这是一个介宾结构,“and”之前没有介宾结构可以和“with it”并列,所以可以排除掉;同理,“possibly”找不到和它对应的副词,也排除掉;最后还剩下两个部分,“the only way”和“to solve our problems”,我们可以发现由于“to solve our problems”是修饰“way”的,我们可以把“to solve our problems”看做是“the only way”的后置定语,这样可以把两个部分看成是一个复杂的名词短语。现在我们在“and”之前找名词——“issues”“a technology of behavior”均为名词,但是“issues”位于状语从句中,而“the only way”位于主句中,从句和主句的相同成份不能并列,所以“issues”需要排除掉。能和“the only way”并列的只有“a technology of behavior”。
  现在我们知道了“and”并列了两个名词短语“a technology of behavior”和“the only way”,既然是并列成份那么结构一定对等——“a technology of behavior”在句子当中充当主语,“the only way”同样也应当充当主语,那“the only way”的谓语动词去哪里了?我们可以很快的想到“the only way”的谓语动词和“a technology of behavior”所在句子的动词一致,被省略了。把省略的部分补充完整,“and”之后的部分应该是“with it possibly the only way to solve our problems will continue to be rejected”,翻译为“随之,很可能解决我们问题的唯一方法也将受到排斥”。(万学)

点击收听单词发音收听单词发音  

1 issues fe5fe0415fc3e0ff4942d8454f363d2c     
(水等的)流出( issue的名词复数 ); 出口; 放出; (特别重要或大众关注的)问题
参考例句:
  • Let's start with the more easily addressable issues. 我们先从较容易处理的问题着手。
  • Employment and taxation are the bread-and-butter issues of politics. 就业和征税是很重要的政治问题。
2 resolved NkhzYw     
adj.下定决心的,断然的;坚决的;已解决的v.做决定,分解(resolve的过去式和过去分词)
参考例句:
  • I was resolved not to see him. 我决意不见他。
  • The union resolved to strike by 40 votes to 18. 工会以40票对18票通过决议举行罢工。 来自《简明英汉词典》
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   考研英语
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴