英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

天方夜谭英文故事:The Seventh Voyage

时间:2017-10-05 07:58来源:互联网 提供网友:admin   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)
"After my sixth voyage, I felt that I had enough of travel. I had decided1 to settle down because I was much older now. But alas2
 
 
That was not to be. 
 
 
One fine morning, a royal messenger knocked at my door. He told me that the Caliph had asked for me. I went to the palace immediately. Once there the Caliph said, "Dear Sindbad, you brought many great gifts from the wealthy King of Serendib. Now I want you to take some gifts in return to him." 
 
 
I said, "Sir, I am old now. I can't take much of sea travel any more." 
 
 
But the Caliph insisted that I was the only person fit for the task. .~ 
 
 
"You can lead a restful life on your return. Moreover, I am giving you a thousand gold coins for this voyage." 
 
 
I accepted that proposal with great reluctance3. So a few days later, I was on the sea with the Caliph's ship and crewmen. I carried a letter from the Caliph to the King of Serendib. Gold clothes, silk garments, emerald-studded pots and plates, two large, finely carved royal beds and a rare tablet once possessed4 by King Solomon made up the list of gifts I carried for the King of Serendib. 
 
 
After a peaceful trip, I anchored at the port of Serendib. I delivered the letter and the gifts to the king. He asked me to stay but I was eager to get back to Baghdad. So he gave me a wonderful gift and bid me a tearful farewell. As my ship sailed away we were attacked by pirates. They took hold of all our precious treasures and gifts and then took all of us prisoners. They took us onto their ships and left us in a strange land where they had sold all of us as slaves. 
 
 

Due to God's blessings5, I had a kind and rich merchant as my master. I served him well as he treated me well. In time he learnt that I was good at shooting with a bow and arrow. He asked me to accompany him to the forest. There he showed me a tall tree and said, "Sindbad, go up the tree. Soon a herd6 of elephants will come by. You must shoot as many as you can." With these instructions, he left me in the forest.  


点击收听单词发音收听单词发音  

1 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
2 alas Rx8z1     
int.唉(表示悲伤、忧愁、恐惧等)
参考例句:
  • Alas!The window is broken!哎呀!窗子破了!
  • Alas,the truth is less romantic.然而,真理很少带有浪漫色彩。
3 reluctance 8VRx8     
n.厌恶,讨厌,勉强,不情愿
参考例句:
  • The police released Andrew with reluctance.警方勉强把安德鲁放走了。
  • He showed the greatest reluctance to make a reply.他表示很不愿意答复。
4 possessed xuyyQ     
adj.疯狂的;拥有的,占有的
参考例句:
  • He flew out of the room like a man possessed.他像着了魔似地猛然冲出房门。
  • He behaved like someone possessed.他行为举止像是魔怔了。
5 blessings 52a399b218b9208cade790a26255db6b     
n.(上帝的)祝福( blessing的名词复数 );好事;福分;因祸得福
参考例句:
  • Afflictions are sometimes blessings in disguise. 塞翁失马,焉知非福。 来自《简明英汉词典》
  • We don't rely on blessings from Heaven. 我们不靠老天保佑。 来自《现代汉英综合大词典》
6 herd Pd8zb     
n.兽群,牧群;vt.使集中,把…赶在一起
参考例句:
  • She drove the herd of cattle through the wilderness.她赶着牛群穿过荒野。
  • He had no opinions of his own but simply follow the herd.他从无主见,只是人云亦云。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   天方夜谭
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴