英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

六级词汇与结构练习(46)

时间:2006-02-20 16:00来源:互联网 提供网友:yxdzgd5   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

坚持不懈,直到成功。
我们每天的奋斗就像对参天大树的一次砍击,头几刀可能了无痕迹。每一击看似微不足道,然而,累积起来,巨树终会倒下。这恰如我们今天的努力。 前进一步,如果没有用,就再向前一步。
事实上,每次进步一点点并不太难。
——选自羊皮卷之三

材料全部选自新东方六级辅导班的内部资料

Unit 5 综合练习(二十四)

236. According to what you have just said, am I to understand that his new post _____ no responsibility with it at all?
A. shoulders
B. possesses
C. carries
D. shares

237. Sometimes the student may be asked to write about his _____ to a certain book or article that has some bearing on the subject being studied.
A. comment
B. reaction
C. impression
D. comprehension

238. Please _______ yourself from smoking and spitting in public places, since the law forbids them.
A. restrain
B. hinder
C. restrict
D. prohibit

239. Without telephone it would be impossible to carry on the functions of _____ every business operation in the whole country.
A. practically
B. preferably
C. precisely1
D. presumably

240. Preliminary estimation puts the figure at around $110 billion, ____ the $160 billion the President is struggling to get through the Congress.
A. in proportion to
B. in reply to
C. in relation to
D. in contrast to


答案:
236. C 参考译文:根据你刚才说的话,我是不是应该理解为他的新职位根本不用承担任何责任?
shoulder 肩负, 承当
possess 占有, 拥有, 持有, 摆布, 支配
carry 带有,具有,包含
share 分享, 均分, 共有, 分配

237. B 参考译文:有时候,学生可能被要求写出自己对和正被学习的题目有关系的某一本书或者文章的反馈。
comment 注释, 评论, 意见
reaction 反应, 反作用, 反动(力)
impression 印象, 感想, 盖印, 压痕
comprehension 理解, 包含

238. A 参考译文:请约束你自己不要在公共场所吸烟或吐痰,因为法律禁止这样做。
restrain from 制止, 抑制
hinder 阻碍, 打扰
restrict 限制, 约束, 限定
prohibit from 禁止, 阻止

239. A 参考译文:没有电话的话,在整个国家去执行几乎每一个商业活动都是不可能的。
practically 实际上, 事实上, 在实践上
preferably 更适宜
precisely 正好
presumably 推测起来, 大概

240. D 参考译文:初步预算定在大约1100亿美元,这和总统努力希望国会通过的1600亿美元有差距。
in proportion to 与...成比例
in reply to 答复
in relation to 关于, 涉及, 与…相比
in contrast to 和...形成对比


点击收听单词发音收听单词发音  

1 precisely zlWzUb     
adv.恰好,正好,精确地,细致地
参考例句:
  • It's precisely that sort of slick sales-talk that I mistrust.我不相信的正是那种油腔滑调的推销宣传。
  • The man adjusted very precisely.那个人调得很准。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(1)
100%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴