英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

职场女人最爱的一种“兴奋剂”

时间:2013-08-31 11:52来源:互联网 提供网友:laura6688   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   一项新的调查发现高收入的成功女性和成功男人们简直一模一样,愿意利用他们的权力去吸引年轻的异性,进而放纵。一项新的学术研究表明,女性在本性上并不比男人更加坚贞。只是在过去,她们缺少“学坏”的信心或者机会。

  LONDON: A new survey has found that high-earning, successful women are every bit as willing as their male counterparts to use their power to attract younger lovers for quick flings.
  伦敦:一项新的调查发现高收入的成功女性和成功男人们简直一模一样,愿意利用他们的权力去吸引年轻的异性,进而放纵。
  A new academic study has suggested that women are inherently no more virtuous1 than men. It's just that, in the past, they have lacked confidence or opportunity to stray.
  一项新的学术研究表明,女性在本性上并不比男人更加坚贞。只是在过去,她们缺少“学坏”的信心或者机会。
  Like men, women are finding that power is a potent2 aphrodisiac, and they are giving in to the thrill of illicit3 lunchtime assignations and the sheer excitement that accompanies their transgression4.
  像男人一样,女性觉得权力就像强有力的春药一样,她们也对不正当的暧昧感到难以抗拒,并在越轨中万分兴奋。
  Nor do they feel any more guilty or ashamed about it than a man would.
  她们同样不会比男人感到更多的负罪感和愧疚。
  The results showed a link between power and infidelity, regardless of gender5. The strongest predictors are not moral belief, but power and opportunity.
  研究结果显示出权力和不忠存在不以性别区分的联系。首要因素不是道德信仰而是权力和机会。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 virtuous upCyI     
adj.有品德的,善良的,贞洁的,有效力的
参考例句:
  • She was such a virtuous woman that everybody respected her.她是个有道德的女性,人人都尊敬她。
  • My uncle is always proud of having a virtuous wife.叔叔一直为娶到一位贤德的妻子而骄傲。
2 potent C1uzk     
adj.强有力的,有权势的;有效力的
参考例句:
  • The medicine had a potent effect on your disease.这药物对你的病疗效很大。
  • We must account of his potent influence.我们必须考虑他的强有力的影响。
3 illicit By8yN     
adj.非法的,禁止的,不正当的
参考例句:
  • He had an illicit association with Jane.他和简曾有过不正当关系。
  • Seizures of illicit drugs have increased by 30% this year.今年违禁药品的扣押增长了30%。
4 transgression transgression     
n.违背;犯规;罪过
参考例句:
  • The price can make an action look more like a transaction than a transgression.罚款让一个行为看起来更像是一笔交易而不是一次违法行为。
  • The areas of transgression are indicated by wide spacing of the thickness contours.那幢摩天大楼高耸入云。
5 gender slSyD     
n.(生理上的)性,(名词、代词等的)性
参考例句:
  • French differs from English in having gender for all nouns.法语不同于英语,所有的名词都有性。
  • Women are sometimes denied opportunities solely because of their gender.妇女有时仅仅因为性别而无法获得种种机会。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   职场女人
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
相关文章
论坛新贴