-
(单词翻译:双击或拖选)
Lindsay Lohan is reportedly "struggling to cope" while in rehab for the fourth time.
The Machete actress is currently undergoing treatment for drug abuse at the Betty Ford1 Clinic in California and is said to be finding life at the facility lonely. However, she's using the time to try to get her career back on track.
上周五法庭裁判,女星林赛-罗汉自当日起到2011年1月3日之前都必须待在康复中心,接受戒毒治疗。四进戒毒所的林赛-罗汉现在日子相当不好过。
A source said: “At the moment she is finding it tough being in rehab and she misses her friends and family. She only has one hour of Internet access per day and she is using this to stay in the loop with her family and friends while trying to do some career stuff too.
正在加利福利亚洲的Betty Ford疗养院接受根除毒瘾治疗的林赛-罗汉生活寂寞无助。而将院中精力都投入服装设计的她极力想挽回危在旦夕的事业。有知情人士透露,“她发现这次入院的经历相当的难熬,林赛十分地想念家人与朋友。她每天仅有一个小时的时间可以和他们在网上交流。”
“Lindsay has not made any great friends inside the clinic, she is just trying to keep her head down and get on with things.”
“她在疗养院中没有一个朋友,她试图埋头苦干,专心自己之事。”
Lindsay -- who voluntarily entered the facility last month -- was told by a court last week that she must stay in rehab until January 3 and the troubled actress has been warned by Judge Elden Fox and her lawyer that this is her last chance at avoiding a long jail sentence.
Judge Fox told the troubled actress -- who broke the terms of her probation2 when she failed two drugs tests for cocaine3 and amphetamines in September -- she would face six months in prison if she provided another positive drugs test before her next court appearance.
Her lawyer Shawn Chapman Holley reportedly reiterated4 the judge’s words to Lindsay because “she wanted her to know the consequences if she messed-up again."在上周的庭审中,法官警告林赛,这是她避免入狱的最后一次机会了。在林赛在九月份的两次毒品测试中均检测出吸食可卡因,如果在下次庭审之前再度被测出类似的结果,她将受到入狱六个月的惩罚。法官的话经由律师传给了林赛,目的是“为了让她清楚再不老实点的后果将相当严重。”
The source added that Lindsay is “taking the counseling seriously though and knows that she is in a place where she is getting help for her problems.”
这位消息人士还透露,“林赛已经意识到了事态的严重性,目前她正寻求解决问题的帮助。”
1 Ford | |
n.浅滩,水浅可涉处;v.涉水,涉过 | |
参考例句: |
|
|
2 probation | |
n.缓刑(期),(以观后效的)察看;试用(期) | |
参考例句: |
|
|
3 cocaine | |
n.可卡因,古柯碱(用作局部麻醉剂) | |
参考例句: |
|
|
4 reiterated | |
反复地说,重申( reiterate的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|