英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

七成英国人忽视"父亲"职责

时间:2010-11-17 07:51来源:互联网 提供网友:Ice`BoY   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

    Researchers studied the attitudes towards family life of 2,500 dads around Britain who work full-time1.
    研究人员对2500名父亲进行了调查,想知道家庭生活对他们而言意味着什么。
    They were asked to identify the roles they perceived as their key responsibilities within their own family unit.
    研究人员给他们的问题是:你认为自己在家庭中担任何种角色?
    Three quarters of those questioned said they saw themselves more as a breadwinner than they did as a father.
    四分之三的人都认为,与其说自己的主要角色是一个父亲,不如说是养家糊口的那个人。
    Just one in two identified 'father' as their first priority2 while a similar number picked 'husband'.
    只有二分之一的人将“父亲”视为自己的主要职务,同样“丈夫”在这些人眼中的重要性也不过如此。
    Other roles which many of them they felt they occupied were 'gardener', 'driver', 'repairman' and 'chef'.
    其他家庭角色包括:园艺师、司机、维修工和厨子。
    "Dads don't want to feel distanced from their family, but long office hours and lengthy3 daily commutes4 means millions of dads miss out on valuable time with their kids. "“一个父亲不会希望自己与家人日渐疏远,但是繁重的工作和上下班往返时间占据了很多与家人共处的时光。”
    And perhaps the rise of the 'do-it-all mums' means dads are being pushed to the sidelines in the daily goings-on in the family unit and decision making.
    也许因为现在的妈妈们都太能干了,所以老爸们逐渐学会置身事外。
    That's why we want children and partners to celebrate Father's Day this Sunday, to show fathers they are appreciated, and for everything they do.
    这就是为什么我们要重视父亲节。孩子们和妻子们都必须让自己的父亲和丈夫明白,他们需要他,感激他。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 full-time SsBz42     
adj.满工作日的或工作周的,全时间的
参考例句:
  • A full-time job may be too much for her.全天工作她恐怕吃不消。
  • I don't know how she copes with looking after her family and doing a full-time job.既要照顾家庭又要全天工作,我不知道她是如何对付的。
2 priority qQ1xB     
n.优先处理的事,居先,优先(权)
参考例句:
  • The development of the national economy is a top priority.发展国民经济是应予以最优先考虑的事。
  • Things should be taken up in order of priority.办事应有个先后次序。
3 lengthy f36yA     
adj.漫长的,冗长的
参考例句:
  • We devoted a lengthy and full discussion to this topic.我们对这个题目进行了长时间的充分讨论。
  • The professor wrote a lengthy book on Napoleon.教授写了一部有关拿破仑的巨著。
4 commutes 3547de72fa26e075391aeef6adf7f98a     
上下班路程( commute的名词复数 )
参考例句:
  • She commutes from Oxford to London every day. 她每天上下班往返于牛津与伦敦之间。
  • Barbara lives in Oxford and commutes. 芭芭拉住在牛津,通勤往来。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   perceive  identify  perceive  identify
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
相关文章
论坛新贴