-
(单词翻译:双击或拖选)
成功不要自我设限
glass, once again, flea1 heavily hit up. Fleas2 became wise up and adjusted his own jump height. A day later, remove the glass cover, the original is still the height of fleas continue to jump. A week later, it still does not jump out.
In real life, were they not so? After several failures, they suspect that their ability to repeatedly reduce the success. They are not incapable3 of success, but in the hearts of artificially set a height, a self that can not exceed the height, thus limiting their potentials.
To flea jumped out to a very easy to knock about the cup or heating click bottom of the cup, it will quickly jump out. The same is true of people, as long as convinced that their ability to find the drive for success and pressure, one can transcend4 their own "psychological high."
Do not self-handicapping. Said to myself out loud every day: I am the best, I will succeed!
有这样一个实验:把跳蚤放进一个杯子里,它轻易地跳了出来。再给杯子盖上一块玻璃,一次又一次,跳蚤重重地撞了上去。跳蚤开始变得聪明起来,调整了自己所跳的高度。一天后,去掉玻璃盖,跳蚤仍在原来的高度继续跳。一周以后,它仍没有跳出来。
现实生活中,人又何尝不是这样?几次失败后,便怀疑自己的能力,一再地降低成功的标准。他们不是没有能力取得成功,而是在心中人为地设置了一个高度,一个自认为无法逾越的高度,从而限制了自己潜能的发挥。
要想跳蚤跳出来很容易,敲一下杯子或加热一下杯底,它就会很快跳出来。人也是如此,只要坚信自己的能力,寻找成功的动力和压力,就能超越自己的“心理高度”。
不要自我设限。每天大声对自己说:我是最棒的,我一定会成功!
1 flea | |
n.跳蚤 | |
参考例句: |
|
|
2 fleas | |
n.跳蚤( flea的名词复数 );爱财如命;没好气地(拒绝某人的要求) | |
参考例句: |
|
|
3 incapable | |
adj.无能力的,不能做某事的 | |
参考例句: |
|
|
4 transcend | |
vt.超出,超越(理性等)的范围 | |
参考例句: |
|
|