-
(单词翻译:双击或拖选)
Making a delicious burger may seem as simple as whacking1 a beef patty between two sesame seed buns and finishing adding a slice of iceberg2 lettuce3 - but scientists are now begging to disagree.
做一份美味的汉堡看似很简单——在两片撒有芝麻粒的面包中间夹上牛肉饼,再加一片生菜就完活。但科学家现在有异议了。
According to new research commissioned by Asda, a great hamburger should stimulate4 all the senses including sound and feel.
根据阿斯达委托进行的新研究,一款美味的汉堡应该刺激到所有的官能,包括听觉和触觉。
Chef and flavour researcher, Charles Michel, said that the sensation of the burger in our hands and the crunch5 of the lettuce all add to the overall experience.
厨师兼味道研究员查尔斯·米歇尔说:汉堡拿在手里的感觉和吃生菜时嘎吱的声音都可以提升整体(美味)感受。
囧研究:7cm宽最美味 完美汉堡到底啥配方
Charles Michel, the chef-in-residence and researcher on flavour perception at Oxford6 University's Research Laboratory, has devised a sensory7 formula to build the perfectly8 balanced burger.
查尔斯·米歇尔是常驻厨师,同时是牛津大学研究实验室的味觉研究员,他设计了一个感觉配方来制作出完美均衡的汉堡。
According to Charles, it is 30 per cent smell, 25 per cent touch, 15 per cent sound, 15 per cent vision and 15 per cent taste.
据查尔斯称,配方包括30%的嗅觉,25%的触觉,15%的听觉,15%的视觉和15%的味觉。
Furthermore, he has calculated the perfect taste of a burger to appeal to our taste receptors.
此外,他还计算出了一个汉堡的完美口味来吸引我们的味觉器官。
It is 35 per cent umami - our fifth taste - which is a sweet and salty enhancer, with 25 per cent saltiness, 20 per cent sweetness, 15 per cent sourness and five per cent bitterness.
口味的35%为鲜味——我们的第五种味觉——有点甜又有点咸,25%的咸味,20%的甜味,15%的酸味,还有5%的苦。
The chef determined9 that burger width is more important than height, with the perfect burger standing10 at 7cm wide to hit all your taste buds at once.
厨师还确定汉堡的宽度比高度更重要,7厘米宽的汉堡一下子就能触碰到你所有的味蕾。
The recipe comes with a complex chart, explaining the purpose of each ingredient - and which sense it serves to stimulate.
这个配方绘有复杂的图表,解释了每种配料的用意——哪种配料是为了刺激哪种感官的。
The entire burger contains eight important components11, including a seeded burger bread, Chipotle sauce, vegetables - including a lettuce leaf and sliced gherkin, a slice of tomato, a crunchy layer of dried Serrano Ham and deep fried onion slices, slices of Camembert, Wagyu beef, ketchup12 and soy sauce.
整个汉堡包括8种重要配料,包括带有芝麻粒的汉堡面包,墨西哥辣椒酱,蔬菜——包括一片生菜叶和腌黄瓜片,一片西红柿,一层脆的西班牙干火腿和炸洋葱片,卡门培尔奶酪片,日本和牛肉,番茄酱和酱
点击收听单词发音
1 whacking | |
adj.(用于强调)巨大的v.重击,使劲打( whack的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
2 iceberg | |
n.冰山,流冰,冷冰冰的人 | |
参考例句: |
|
|
3 lettuce | |
n.莴苣;生菜 | |
参考例句: |
|
|
4 stimulate | |
vt.刺激,使兴奋;激励,使…振奋 | |
参考例句: |
|
|
5 crunch | |
n.关键时刻;艰难局面;v.发出碎裂声 | |
参考例句: |
|
|
6 Oxford | |
n.牛津(英国城市) | |
参考例句: |
|
|
7 sensory | |
adj.知觉的,感觉的,知觉器官的 | |
参考例句: |
|
|
8 perfectly | |
adv.完美地,无可非议地,彻底地 | |
参考例句: |
|
|
9 determined | |
adj.坚定的;有决心的 | |
参考例句: |
|
|
10 standing | |
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的 | |
参考例句: |
|
|
11 components | |
(机器、设备等的)构成要素,零件,成分; 成分( component的名词复数 ); [物理化学]组分; [数学]分量; (混合物的)组成部分 | |
参考例句: |
|
|
12 ketchup | |
n.蕃茄酱,蕃茄沙司 | |
参考例句: |
|
|