英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

年轻人多瑙河捞巨款有望自留

时间:2015-12-13 23:55来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 For most of us, it's just a dream -- one that never happens.

对于我们多数人来说,这只是一个梦——一个永远不会实现的梦。
We are lazing by the river, more than 100,000 euros just happen to float by, we dive in to collect it. And in the end, we get to keep it.
我们在河边闲逛,10万多欧元的钞票碰巧在河上漂过,我们跳进河里捞上来,最后我们还能留下这些钱。
Turns out believe it or not, that this does actually happen sometimes. Just not to us.
信不信由你,还真有这种事发生。只是轮不到我们。
Two young men in Austria, however, appear to be the lucky ones. Because that's what happened to them Saturday.
但奥地利两个青年似乎就是那个幸运儿。因为这就是发生在他们身上的事情。
年轻人多瑙河捞巨款有望自留
"On Saturday morning at 10 am, people called the police, as there were two young men in the Danube" apparently1 trying to retrieve2 cash, said Patrick Maierhofer, a spokesman3 for the Vienna Police.
“周六上午10点,有人报警称多瑙河中有两个青年”很明显正在捞取现金,维也纳警方发言人帕特里克·迈尔霍费尔称。
Source of money is a mystery
钱的来源是个谜
Police, knowing an emergency when they heard of one, arrived on the scene within one minute, the spokesman said.
发言人称,警方了解到紧急线索后不到一分钟就赶到了现场。
There, Maierhofer said, they "saw two men trying to retrieve money from the water."
迈尔霍费尔称警察“看到两个人在水中捞钱”。
So ... where'd the money come from?
那么……钱从哪里来?
"There are many possibilities," the police spokesman said. "But we think it is from a crime. In any normal case, someone wouldn't throw 100,000 euros in a river."
发言人称,“有多种可能性,但我们认为是犯罪遗留,一般情况下,没有人会往河里扔10万欧元。”
Police are checking for bank robberies4 in recent years, but the spokesman said this might take a bit of time.
“警方正在查询近年来银行抢劫案记录,但发言人称可能需要耗费一些时间。”
Danube flows through 10 countries
多瑙河流经十个国家
The Danube has its source in Germany. If flows through 10 countries, coursing at its end past Moldova and through Ukraine before emptying into the Black Sea.
多瑙河发源于德国,流经10个国家,经过摩尔多瓦和乌克兰最后注入黑海。
The young men who found the money -- one is 20, the other 22, police said -- will get 5% of it for having turned it over to police.
警方称,发现该笔现款的两个年轻人——一个20岁,一个22岁,将得到上交给警察的现金的5%。
But now they have to hope for two circumstances: that the money was indeed from a crime, so no one approaches police to claim it is theirs, and that the crime goes unsolved, so police have no way of returning it to the rightful owner.
但是现在两位小伙只能寄希望于两种情况:一种是,钱确实来源于犯罪,因此没有人会找警察认领钱款,另一种情况是案子破不了,警方无法归还主人。
In that case, after a year the two finders -- their names were not released5 by police -- will get to keep not 5% of the money, but all of it.
如果是后一种情况,一年后这两个小伙——警察对他们的姓名保密——将得到这笔钱的全部而非5%。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 apparently tMmyQ     
adv.显然地;表面上,似乎
参考例句:
  • An apparently blind alley leads suddenly into an open space.山穷水尽,豁然开朗。
  • He was apparently much surprised at the news.他对那个消息显然感到十分惊异。
2 retrieve ZsYyp     
vt.重新得到,收回;挽回,补救;检索
参考例句:
  • He was determined to retrieve his honor.他决心恢复名誉。
  • The men were trying to retrieve weapons left when the army abandoned the island.士兵们正试图找回军队从该岛撤退时留下的武器。
3 spokesman hvrwH     
n.发言人,代言人
参考例句:
  • The government spokesman gave a quick briefing to the reporters.政府发言人向记者们作了情况简介。
  • They drew lots to decide who should be their spokesman.他们抽签决定谁是他们的发言人。
4 robberies f869709ebcdc467f5178bb44e1676b02     
n.抢劫案( robbery的名词复数 );明抢;敲竹杠;明目张胆地索取高价
参考例句:
  • He said he teamed up with Miller in a number of robberies. 他说他和米勒合作搞了一系列的抢劫。 来自辞典例句
  • He was arrested in connection with a series of armed bank robberies. 因受一系列武装抢劫银行案的牵连,他被捕了。 来自辞典例句
5 released 23690fd759f17135ec9879b56ff2600c     
v.释放( release的过去式和过去分词 );放开;发布;发行
参考例句:
  • He was released on bail pending committal proceedings. 他交保获释正在候审。
  • With hindsight it is easy to say they should not have released him. 事后才说他们本不应该释放他,这倒容易。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   多瑙河
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
相关文章
论坛新贴