英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

托福听力谈听写的方法和感受

时间:2015-12-31 23:35来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   托福听力我们在谈听写的时候,我们在谈什么!其实之前写过无数篇的文章讲过听力练习,但很多同学的复习效果还是不理想,那这是不是意味着听写这个方法是错的?答案是理所当然的NO。这不意味这听写这个方法不对,只意味着你的方法有一定的问题,所以我们在谈听写的时候到底在谈什么呢?

  其实之前写过无数篇的文章讲过听力练习。不论是向谁问起“如何练听力”这个问题,稍微对英语学习有了解的人都会告诉你“去练听写啊!” ,似乎这个简短的回答就能解决听力练习的所有问题,可是实际情况却并非如此,有多少同学辛辛苦苦写了一个月的听写,到头来,考试分数还是没有太大的长进,还是无法看懂电影美剧,在和外国友人交流的时候还是感觉到力不从心?
  这样悲催的同学我相信是大有人在的。那这是不是意味着听写这个方法是错的?答案是理所当然的NO。这不意味这听写这个方法不对,只意味着你的方法有一定的问题,所以我们在谈听写的时候到底在谈什么呢?
  谈听写,要谈音义互辨
  什么叫音义互辨?
  音义互辨其实不证自明,就是通过读音辨别意思,但既然有相互,那反过来也是需要的:通过意思来选择读音。任何一门语言都是以单个字或词为基本,本篇文章着重讲解词这个层面的音义互辨;
  首先解释:托福听力上考生碰到的词的问题。
  我们在听一段英文材料的时候一般来说在词上会碰到三种情况:
  1)唉,这词听起来好熟,就是半天想不起来什么意思,写出来肯定认识,我把它称之为——反应速度问题;
  2)唉,这词不是这么读的吧,听起来怎么那么像另外一个词,啊,原来他两个词连起来读了,这个问题我称之为——语音现象陌生;
  3)音听到了,完全不知道是什么意思,这个问题最简单粗暴了,就是生词,我称之为——记忆库空白;
  在词这个阶段,听写怎么做呢?这次我们倒着来回答,那就需要:
  1. 背诵词汇来解决“记忆库空白”,注意要找到词汇背诵的音频,边听边记忆意思;最好的情况是你能找到音频,放一个然后写出或是口头说出单词的意思
  2. 按照词组的方式来听一些特殊词汇和习惯表达来解决“语音现象陌生”,最好的选择是应该从托福TPO的录音中挑选出固定的搭配说法,反复听英文借此来熟悉各类的语音现象;
  3. 专门把有“反应速度问题”的词挑出来,过几遍意思,同样地听英文反应中文意思,词的来源?TPO原音频最好。 这样能够熟悉考试时的不同的口音与语气。
  以上的练习方法就被叫做音义互辨,就是通过听单个单词或是词组的TPO原音录音,来反应相对应的中文意思,这样能够迅速加强学生对于音与义的联系,帮助他们缩短对于词义的反应时间。有这样的练习作为基础,能够大大提升学生对于句子的理解速度,为之后的听力练习奠定好的基础,至少对于托福听力常考的词汇你不会再出现憋半天也想不起来意思的窘况了。

点击收听单词发音收听单词发音  

1     
参考例句:
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   托福听力
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴