-
(单词翻译:双击或拖选)
1.我的医生建议我全面卧床休息六周,因此,我从2007年9月5日起将无法去上课。
My doctor advised complete bed rest for 6 weeks and as a result, I will be unable to attend classes from September 5, 2007.
2.我很担心自己能否跟上学习进度,也一直在做老师们布置的阅读任务。
I am concerned about keeping up with my studies and have been doing the required readings, as assigned by my professors.
3.你必须牢记:你大学期间的训练首先是为你将来的职业生涯做准备的。
You must keep in mind that, above all, your university training is a preparation for your future career
4.在可以预见的将来,不但每个人需要具备一定的计算机知识,而且仅仅为了谋生的问题就必须要掌握计算机技能。
In the foreseeable future, not only will it be necessary for everyone to be computer-literate, but it will also be necessary for him to be equipped with computer skills merely to earn a living!
5.那样一来,你在为一个有意义的计算机职业生涯做准备的同时,你将会发现你的闲暇时光也因此而变得丰富起来了。
In that way, you will find that your leisure hours are enriched while you are preparing yourself for a worthwhile career in computer.
6.可是,我想你可能想看一些很能代表这个城市的有趣的地方。
However, I think you would like to see some interesting places that well represent the city.
7.这里有很多国际标准的宾馆、饭店以及购物中心和娱乐场所。
There are many international quality hotels and restaurants as well as shopping centers and entertainment places here.
8.但是,实际情况是:我房间里的供暖系统就是无法正常工作。
However, the fact is that the heating system in my room does not seem to be working properly.
9.其次,离博物馆不远便是著名的外滩,在那里你可以饱览浦东的景色:东方明珠电视塔以及世界第三高的金茂大厦。
Secondly1, not far from the museum is the famous Bund, where you will also have a wonderful view of Pudong: the Oriental Pearl TV Tower, and Jinmao Tower—the third highest building in the world.
10.如若你想看看极具江南水乡特色的古雅村落的话,我向你高度推荐离上海驱车约一小时路程的周庄。
If you would like to see an old-fashioned village with the most distinctive2 features of the region of waters in the Changjiang River Delta3, I will highly recommend Zhouzhuang, which is about a one-hour drive from Shanghai.
11.第一个问题是:虽然我们预定了位子,但还是被挤到了饭店后面紧挨着卫生间的一张小桌子上。
The first problem was that, although we had booked a table, we were squashed(挤,压)around a small table at the back of the restaurant near the toilet.
12.给我母亲端汤的那位服务员将拇指也放在了汤里。
The waiter who delivered soup to my mother had his thumb in it.
13.虽然贵店的声誉良好,饭菜却很一般:牛排硬得咬不动,蔬菜烧得太过,甜品有霉味。
Even though the reputation of your restaurant is good, the food was mediocre4: the steak was tough, the vegetables were over-cooked and the desserts were stale.
14.饭菜绝对不值那个价钱。
The food definitely did not deserve the price.
15.还有,我认为饭菜中有的变质了,因为我家人中有两位第二天闹肚子。
Also, I think some of the food was bad because I and two members of my family had stomachaches the following day.
16.打开后盒盖,我发现该机器内部的部件都生锈了。
Opening the back of the case, I found that the internal components5 of the machine were all rusted6.
17.我必须得提醒你们:供暖系统切实可靠可是房子租约条款之一。
I must remind you that a fully7 operative heating system is one of the terms of the lease of the house.
18.那是一张万事达卡,户名是Kenny Gao。
It is a Master-card in the name of Kenny Gao.
19.我必须解释清楚:招致我不满的原因是我室友不顾他人的行为。
I must explain that the reason for my dissatisfaction is my roommate’s inconsiderate behavior.
20.在这种状态下,我感到很难集中心思学习,现在我已经滞后了。
In these circumstances, I find it difficult to concentrate on my studies and I am falling behind already.
21.我的新居恐怕有些偏远,但我们有多出来的房间,欢迎你们留宿。
My new apartment is a little out of the way, I’m afraid, but we’ve got a spare room and you’re welcome to stay for the night if you wish.
22.我是几年前认识蒋先生的,那时候我在为一个英语专业班级教授英国文学,而他则是这个班里的一名学生。
I got to know Mr. Jiang a few years ago while I was teaching British literature to a class of English majors in which he was a student.
23.他在诸如分组讨论、公开辩论等多次场合上的出色表现令我极为惊讶。
His excellent performances on several occasions such as group discussions and open debate really took me by great surprise.
点击收听单词发音
1 secondly | |
adv.第二,其次 | |
参考例句: |
|
|
2 distinctive | |
adj.特别的,有特色的,与众不同的 | |
参考例句: |
|
|
3 delta | |
n.(流的)角洲 | |
参考例句: |
|
|
4 mediocre | |
adj.平常的,普通的 | |
参考例句: |
|
|
5 components | |
(机器、设备等的)构成要素,零件,成分; 成分( component的名词复数 ); [物理化学]组分; [数学]分量; (混合物的)组成部分 | |
参考例句: |
|
|
6 rusted | |
v.(使)生锈( rust的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
7 fully | |
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地 | |
参考例句: |
|
|