-
(单词翻译:双击或拖选)
【他大概是想找话题】
Rose: I didn't say I liked it. A man bought it for me.
柔丝: 我没说我喜欢喝啊。是一个男人请的。
苏: 你还碰到一个男人!他叫什么名字?
Rose: His name is Herbert and he was just being 1) polite.
柔丝: 他叫赫伯特,他只是客气罢了。
Sue: When a man buys a drink for you, he isn't just being polite.
苏: 当一个男人请你喝饮料,就绝对不只是客气而已。
Rose: This man was.
柔丝: 这个人就是。
Sue: But he wanted to talk to you, right?
苏: 但他想跟你聊聊,对吧?
Rose: Yes. But all he wanted to talk about was computers, baseball, and 2) heavy metal.
柔丝: 是啦。但他只想谈谈电脑、棒球和重金属。
Sue: He was probably trying to 3) make conversation.
苏: 他大概是想找话题。
语言详解
你会接受我诚挚的道歉吗?
B: Stop being so silly! You don't have to be polite with me!
别傻了!你不用跟我客套!
【make conversation 找话题聊天】
“找话题聊天”make conversation,有助于减少你与他人彼此相处时的尴尬,至于要如何“破冰”break the ice,避免僵局以及冷场的情况出现,这里提供一些小小的技巧。建议你可以从询问吃喝玩乐的去处开始,让他人提供你建议,也顺便满足一下他们小小的成就感。以下的问句用法一旦娴熟于心,包你吃香喝辣,玩到腿软。
A: Can you recommend a place to eat/go?
你可以推荐我吃东西/好玩的地方吗?
B: There is a great spot just around the corner. If you don't mind, I'd like to join you.
转角就有很棒的地方。若你不介意,我可以跟你一道去。
1) polite (a.) 客气的
2) heavy metal 重金属摇滚音乐
3) make conversation 找话头,想办法聊天。
点击收听单词发音
1 sue | |
vt.控告,起诉;vi.请求,追求,起诉 | |
参考例句: |
|
|
2 humble | |
adj.谦卑的,恭顺的;地位低下的;v.降低,贬低 | |
参考例句: |
|
|