英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

怎样说“我爱你” I Love You!

时间:2013-10-03 08:06来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 1) You look more beautiful every time I see you.

 
每次见到你,你都更漂亮。(妙就妙在用more这个词,很简单地就表示出“一次比一次更”漂亮的意思)
 
2) I love you with all my heart.
 
我全心全意爱你。
 
3) I love you for you.
 
我真心爱你。(简单吧!当你想表示爱的是对方的人,而不是其他如钱财,权势等,就可以这样说)
 
4) For the same reason you like me, I like you, too.
 
我也喜欢你啊,就像你喜欢我一样.
 
5) My love for you is as deep as the sea.
 
对你的爱,似海深。
 
6) I'll love you as long as I live.
 
爱你一辈子(爱你千万年)。
 
7) If the sun were to rise in the west, I'd never change my mind to love you forever.
 
即使太阳打西边出来,我对你的爱也不会改变。 (顺便温习一下虚拟语气吧)
 
8) You're the only man/woman I could be happy with.
 
只有和你在一起我才会快乐。 (这句话是不是太夸张?)
 
9) I'm so happy with you in this starry1 night.
 
在这繁星闪烁的夜晚,跟你在一起非常快乐。
 
10) I love stars, and you're as beautiful as a star.
 
我喜爱星星,你就像星星一样美。(是俗了点,可人家就这么说!)
 
11) If you go away, I'll be blue. I'll miss you when you leave.
 
假如你走了,我会很沮丧。 你离开,我会很想念。
 
12) That reminds me too much of you.
 
那使我很想你。(并不一定要用think、miss等单词哦)
 
13) I'm singing a torch2 song for her.
 
我单恋她。(因失恋/单恋而唱的歌就是torch song)
 
14) She fell in an unrequited love with the professor.
 
她单恋那位教授。
 
15) You're a right match.
 
你们真是天生一对。
 
16) I'm sending your favorite red rose to feast3 your eyes upon.
 
我要送你你最喜爱的红玫瑰,让你欣赏。(女孩子都喜欢红玫瑰?)
 
17) Will you accept me? I wanna share my life with you.
 
你答应我的求婚吗?我想永远和你在一起。
 
18) Love doesn't feed you. Grow up!
 
别幼稚了,爱情是填不饱肚皮的!

点击收听单词发音收听单词发音  

1 starry VhWzfP     
adj.星光照耀的, 闪亮的
参考例句:
  • He looked at the starry heavens.他瞧着布满星星的天空。
  • I like the starry winter sky.我喜欢这满天星斗的冬夜。
2 torch Tn7wm     
n.火炬
参考例句:
  • They are looking for volunteers to carry the torch.他们正在寻找火炬传递的志愿者。
  • A famous athlete held a torch and ran to the stadium.一个著名的运动员举着火炬跑到运动场。
3 feast tkixp     
n.盛宴,筵席,节日
参考例句:
  • After the feast she spent a week dieting to salve her conscience.大吃了一顿之后,她花了一周时间节食以安慰自己。
  • You shouldn't have troubled yourself to prepare such a feast!你不该准备这样丰盛的饭菜,这样太麻烦你了!
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   英语口语
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴