英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

“奉子成婚”怎么说

时间:2013-10-03 08:09来源:互联网 提供网友:lu   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 结婚是人生中的大事,这个话题不论是生活中还是电影中都是一再被提及。我们学过了"求婚",这次来看看"结

 
婚"都怎么说。
 
1. I hope one day we will get married then have couples of kids.
我希望我们有一天能结婚,然后有一堆小孩。
 
这好像是所有天下有情人的共同愿望吧!
 
Marry就是结婚的意思,可是要注意的是,“我要结婚”不能说成I will marry. “结婚”老外不单讲 marry,
 
而说 get married. 因为单讲 marry 是表示嫁或娶的意思,是一个及物动词,必须要宾语。例如“我要娶她”
 
就是 I will marry her. 注意:I will get married. 是指我“将来”想结婚。
 
如果你已经计划好要结婚,你就要说 I'm going to get married. “I'm getting married.” 指的是我“要”
 
结婚了,新娘已经选好了,而且婚礼在近期内就要举行了。
 
那么“结了婚”就可以说 We were married 或是 We got married. 这二种都很常用。要是你说 I want you to 
 
marry me. 就是“我希望你嫁/娶我”。
 
A couples of kids(有一堆小孩)也是惯用法,常可以听到 I like to have couples of kids.
 
2. Finally, you're getting hitched1.
终于你要结婚了。
 
讲求婚的时候,我们讲到这么一句:Let's get hitched. Get hitched 就是结婚的意思。另外,可以说 make a 
 
big commitment,原意为“作一个重大的承诺”,婚姻不就是一个重大的承诺吗?所以你可以说 I've decided 
 
to make a big commitment to him. 意思就是“我决定要嫁给他了。”
 
3. It's a shotgun wedding.
那是一个先上车后补票的婚礼。
 
如今的世代是越来越开放,男女朋友们不愿结婚却愿同居。有了小baby再赶着去结婚,中文里叫“奉子成婚”、
 
“先上车后补票”,英文里就叫 shotgun wedding。
 
Shotgun 的意思是霰弹枪,shotgun wedding 原指女方拿枪逼男方结婚,如今则指因为怀孕而被迫结婚的婚礼,
 
也叫 military wedding。
 
4. I, Ross, take thee Rachel to be my wedded2 wife.
我 Ross,愿娶你Rachel,成为我的太太。
 
现在中国有越来越多的年青人趋向于西方式的婚礼。教堂婚礼的重头戏就是由牧师带领两位新人作结婚誓言 
 
(wedding vows),通常是这样的一段话:I, Ross, take thee Rachel to be my wedded wife, to have and to 
 
hold from this day forward, for better or for worse, for richer or for poorer, in sickness and in 
 
health, to love and to cherish, till death do us part. (我 Ross,愿娶你 Rachel,成为我的太太,从今
 
以后,不论是好是坏,富有还是贫穷,悲伤还是快乐,我会好好爱你,珍惜你,直到死亡将我们分开。) 注:
 
thee 是古英文,也就是 you 的意思。
 
这段例句来自著名的喜剧 Friends。 有一次 Ross 要和 Emily 结婚,可是他心里其实还是一直爱着他原来的女
 
朋友 Rachel,结果在宣誓时居然把新娘的名字 Emily 讲成了 Rachel 了! 后来,气呼呼的Emily上演了一场“
 
逃亡”戏,像许多电影里那样,去换衣服然后就一去不回了。
 
爱情是个永恒的话题,让我们一起了解更多吧!

点击收听单词发音收听单词发音  

1 hitched fc65ed4d8ef2e272cfe190bf8919d2d2     
(免费)搭乘他人之车( hitch的过去式和过去分词 ); 搭便车; 攀上; 跃上
参考例句:
  • They hitched a ride in a truck. 他们搭乘了一辆路过的货车。
  • We hitched a ride in a truck yesterday. 我们昨天顺便搭乘了一辆卡车。
2 wedded 2e49e14ebbd413bed0222654f3595c6a     
adj.正式结婚的;渴望…的,执著于…的v.嫁,娶,(与…)结婚( wed的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She's wedded to her job. 她专心致志于工作。
  • I was invited over by the newly wedded couple for a meal. 我被那对新婚夫妇请去吃饭。 来自《简明英汉词典》
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   英语口语
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴