英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

口语:如何告诉别人你很笃定一件事?

时间:2014-10-24 08:49来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 别人不相信的事,但你自己却很有把握,如何告诉别人这件事就是这个样,绝对就是这个样呢? 快来学习吧口语学习:

1. Make no mistake about it为了强调一件事的真实性和准确性,你可以在表达中加上这个短语,表示“绝对就是这样”,“完全可以肯定”。
例:Make no mistake (about it), if we don't address these problems now, they will only get worse.
如果我们现在不解决问题,事情只会越来越糟,肯定就是这样。
2. (There are) no two ways about it英文中这个短语表示“没有第二种选择”、“不可能有两种意见”,强调一件事“毫无疑问”,“别无选择”!
例:It was the wrong decision—there are no two ways about it.
这个决定毫无疑问,肯定是不对的!
3. Put/set the seal on sth英文中seal有“盖章”的意思。西方签署正式文件的时候,都会用蜡油盖章封印。通常事情进行到这一步,就板上钉钉了!英文里也用这个短语表示事情已经很明确了。
例:The goal set the seal on their victory.
这次攻门确定了他们的胜利。
4. Beyond a shadow of a doubt看到事情跳出疑云,昭然若揭,说明你已经十拿九稳,相当肯定。
例:She knew beyond a shadow of a doubt that he was lying.
她十分肯定就是他在撒谎。
5. You can bet1 your life都说生命诚可贵,如果一件事到了能拿命赌的地步,说明这件事已经非常肯定了。
例:You can bet your life that he'll be late.
你放心吧,他不迟到才怪呢。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 bet ddZy8     
v.打赌,以(与)...打赌;n.赌注,赌金;打赌
参考例句:
  • I bet you can't do this puzzle.我敢说,你解决不了这个难题。
  • I offered to bet with him.我提出与他打赌。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   口语
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴