英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

英语口语-劝告篇(2)

时间:2017-02-13 04:15来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   telling someone to stay calm and not to overreact

  请对方保持冷静,勿做出过激反应
  1. Calm down. 冷静一点.
  2. Don't get so excited about it. 别因为这事儿太激动。
  3. Don't go into hysterics. 不要歇斯底里。
  4. Don't lose sleep over it. 别因为这事儿睡不着觉。
  5. Don't let it get to you. 别让他影响你的情绪。((get to:使……沮丧)
  6. Don't be so sensitive1. 别太敏感。
  7. You'll send yourself to an early grave2. 你这样会未老先衰的。
  8. Learn to roll with the punches3. 要学会应付困难。(punch:拳击猛击。roll with the punches:拳击手避开对方的攻击,引申为从容应付困难局面。)
  9. Easy does it, tom. Don't get all worked up. 冷静点,汤姆,不要太激动。
  10. Don't fly off the handle4. 不要这么冲动。(fly off the handle:发脾气,失控制。)
  11. Keep cool. 保持冷静。
  12. Don't lose your cool. 要沉住气。
  13. It's important for you to keep a cool head at this moment. 这时候保持头脑冷静是很重要的。
  14. It's no big deal. 没什么大不了的。
  15. Like it's such a big deal. 就好象有什么大不了似的。( like:好像,似乎,相当于as if。)
  16. You're making a mountain out of a molehill. 你在小题大做。(make a mountain out of a molehill:把鼹鼠丘当成大山。)
  encouraging someone who is preparing for a big event
  鼓励即将参加重大活动的人
  1. This is your big night. 今儿晚上可是你的好日子。
  2. This could be your lucky day. 今天你要时来运转了。
  3. This is the big moment. 这可是关键时刻。
  4. This is the moment you've been waiting for. 你期待已久的时刻终于到来了。
  5. You'll do great. Break a leg! 你会干得很棒的。 祝你好运!(break a leg:原为对即将出场的演员的祝福。按演艺界的一种迷信观念,说不吉利的话反而能带来好运。)
  6. We're right behind you. 我们都支持你。
  7. You'll make us proud. 我们会为你骄傲的。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 sensitive XDjzP     
adj.敏感的,灵敏的,过敏的,感光的
参考例句:
  • He's very sensitive about his ugly appearance.他对自己丑陋的外貌很敏感。
  • It's difficult to avoid stepping on her sensitive feelings.很难不伤害她脆弱的情感。
2 grave EeCz3     
n.墓穴,坟墓,雕刻工,抑音;adj.庄重的,严肃的,重大的,低沉的;vt.雕刻
参考例句:
  • Marriage is the grave of love.婚姻是爱情的坟墓。
  • This is a very grave matter indeed.这问题的确非常严重。
3 punches 075de4adb35b2fcca316d1f5f9fc98e7     
n.猛击( punch的名词复数 );拳打;冲床;力量vi.v.用拳猛击( punch的第三人称单数 );打孔
参考例句:
  • He punished his opponent with fierce punches to the body. 他猛击对手的身体。 来自《简明英汉词典》
  • That cop pulls no punches in dealing with gangsters. 那位警察在跟流氓打交道时,毫不留情。 来自辞典例句
4 handle 2e2x0     
n.把手,手柄,拉手;vt.触,摸;操纵;处理
参考例句:
  • He felt about in the dark for the door handle.他在黑暗中摸索着找门把手。
  • Can you show me how I can handle this camera?你能教我如何使用这个照相机吗?
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   口语
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴