-
(单词翻译:双击或拖选)
对很多人来说,有一个四字魔咒是永远绕不开的。因为这四个字,你能买票去最坑爹的景点,吃下最难吃的饭菜, 为流水线生产的“纪念品”买单。而这四个字就是———来都来了!
自我安慰时
1Since I am already here, I would like to try all the local food.
来都来了,我就尝尝当地“美食”吧
2Now that I am here, I would like to listen to your teachings.
来都来了,我就听听您的教诲吧
安慰他人时
1Now that you are here, you’d better buy the ticket.
来都来了,你还不买票去看看?
2Since you are already here, you’d better buy some souvenirs for everyone who didn't come.
来都来了,你就买点纪念品给家里人带回去呗~
Tourist trap 旅游陷阱;黑店
Remember to avoid ‘tourist trap’ shops that will just shrink your wallet.
切记远离那些宰游客的黑店,那可是很烧钱的!
Shill[??l]雇佣的帮手(意图骗人)
You were fooled!She is the shill of this shop!
你被耍了,她跟这个商店是串通好的!