-
(单词翻译:双击或拖选)
你有没有被煲过“电话粥”?就是那种明明不想继续聊下去,但对方却一直滔滔不绝的电话?听着对方的喋喋不休,竟不知该如何打断,只好一边“嗯,啊,对”,一边无奈地翻着白眼。。。如何打断那些你不想继续的“电话粥”
I’ve really got to go, I’ll get back to you when I get the office
我真的得挂了,我到办公室再打给你
PS:你放心,我到了办公室也不会打给你的
Shall we continue this later? I’ve got a call waiting.
咱们待会聊好吗?我有个电话进来了
PS: 太好了!终于有人拯救我了
Sorry, I’ve got to hang up. My wife’s waiting for me.
不好意思,我得挂了,我老婆在等我呢
PS: 效果等同于“我妈叫我回家吃饭呢”哈哈
I have to get back to work. I’ll call you later tonight.
我得继续工作了,我晚上再打给你
PS: 晚上我可能还得工作,反正就是没时间给你打电话
我现在得去见个客户,咱们待会儿聊
PS: 其实是保洁阿姨进来问我要不要倒垃圾。。。
It’s kind of late. Why don’t we talk about it tomorrow?
现在有点晚了,要不我们明天再聊?
PS: 宝宝要睡觉,不想跟你说话!
点击收听单词发音
1 client | |
n.委托人,当事人,顾客 | |
参考例句: |
|
|