Thin有关的瘦口语 1. wear thin 打折扣;逐渐消失 意思是某一样东西在一段时间里,它的功能和价值在逐步降低,也就是中文里说的损耗。这可以指具体的东西,也可以用在其他方面。 例句: M...
地道口语小总结 别闹了: 美语里有好几种说法,Knock it Off 和 Cut it Out。 用法跟中文的别闹了一样:Hey, cut it out 嘿,别闹了! Will you knock it off? I'm trying to sleep 别闹了好吧?我在睡觉啊。 Cut...
妙招学口语(上) (1)、We study spoken English so as to make oral communicati-ons, so this order of importance of oral English study should be followed: Fluency,Accuracy, and Appropriateness. That is to say, we have to pay more attention to...
妙招学口语(下) (6)、Oral composition and 3-minute training method: This method is suitable for intense training. Making an oral composition about a certain topic for one minute thefirst time and record the composition on tape at the sameti...
今天要讲的习惯用语都有关键词pot。我们都熟悉pot这个词,它可以解释为煮东西的锅。 1. go to pot 情况越来越糟糕;走下坡路 这个习惯用语来自牧场,牧场上的牲口随着年龄的增长而每况愈下...
Jessica在北京学汉语,她的中国朋友要是遇到了不知道用美语怎么说的词,就会来请教她。今天是方方要问的:修身。 Jessica: Fangfang, You look different! Did you lose weight? FF: 才没有呢! 是这件衣服好,...
Jessica在北京学汉语,她的中国朋友要是遇到了不知道用美语怎么说的词,就会来请教她。今天是吴琼要问的是:放我一马。 Jessica: Wuqiong, let's hit the gym tonight! WQ: 哎哟,我上次做瑜珈的时候差...
小A前段时间把手机给丢了,她很郁闷,于是逢人就说这个遭遇。搞得大家现在都管她叫祥林嫂。像她们这样不断跟人重复同一件事的行为其实跟总是不断重复转动的车轮很相似,所以,她们说...
Jessia在北京学中文,她的中国朋友要是遇到了不知道用美语怎么说的词,就会来请教她。今天是怡茹要问的:崩溃。 Jessica:Morning,怡茹! Oh.You don't look so well, are you sick? YR: 生病倒没有,就是精...
地道口语:剧透怎么说 JESSICA在北京学汉语,她的中国朋友要是遇到了不知道用美语怎么说的词,就会来请教她。今天是吴琼要问的:剧透。 JESSICA: 吴琼, I sent you a movie review article yesterday. Ha...
游戏时耍赖: That doesn't count. 那不算! We weren't playing for real. 我们不是玩真的。 欠钱时耍赖: Money has been really tight lately... 最近手头有点紧 I've had so many other expenses... 我有太多其他的费用要付...
Donny在北京学中文,他的中国朋友要是遇到了不知道用美语怎么说的词,就会来请教他。今天是吴琼要问的:跑龙套/群众演员。 Donny: Hey,吴琼,did you watch the 2008 Beijing Olympics Opening Ceremony? W...
法式开场白:你假期去哪了? French: Where'd you go on holiday ? 如果想要接近法国人,最保险的方法就是问他/她最近的假期是怎么度过的。法国学生每2个月就有10-15天的假期。法国员工每年有6周多...
小时候,爸妈总告诉我不要和陌生人说话.这份不要XX名单还包括:不要接受陌生人的食物和糖果、不要上陌生人的车等等。 WHEN I was a child, my parents always told me that I should never talk to strangers. Th...
1.Things couldn't be better。(一切顺利。) 2.Are you ****** progress?(有进展吗?) 3. May I have your name, please?(请问尊姓大名?) 4.I've heard so much about you。(久仰大名。) 5.Please say hello to your mother for me。(请代我...