-
(单词翻译:双击或拖选)
打开这个记忆的盒子,就像万缕花香飘散开来,沁人心脾;又像一瓶尘封多年的老酒,香醇与苦涩,美在其中。
One day, an older woman was sitting on her bed, packing some things, in boxes, to put in her closet1. She rubbed her forehead with her hand and thought of her terrible migraine headache, brought on by all this packing.1As she sat there, she looked at an empty box in front of her. Next, she looked around, wondering what she might pack in that box. Then, she said to herself, "If I get rid of some of these memories, that have been in my head all these years, maybe my head would not hurt as bad.2"She put the tip of her finger between her lips2. Then, her mind started wondering back, back, and back into her younger years.
She remembered her first puppy3 love3. Boy, was he handsome and strong for his age of 11. He looked even bigger in his elementary football uniform. "Guess, I will keep that memory," she said. So, she quickly put that in the box.
Then, she began to think a little bit harder, now. "Oh, Yes, I surely4 remembered my first kiss. He was such a good kisser, too." She, quickly, put her hand over her heart and could feel it beating faster and faster. She opened her eyes and said, "If I keep having memories like this, I will need something to take for high blood pressure." She gasped4, then put that memory, definitely6, into the box.
Then, she remembered the last spanking7 she got from her dad. As she remembered this, she rubbed her bottom. It was as if she, still, felt the burning.5 She would keep that memory, as it taught her to be nice to others.
Her memory took her forward ?to her high school prom6. She remembered the beautiful pink dress that her father had bought her. At the prom, she recognised a boy that she really liked. However, her sister had the same feelings. When her sister saw her looking at that boy, she walked over and (accidentally) spilled chocolate ice cream all over the front of her dress.7 She grabbed8 that memory and threw it in the trash.
Though her memory started moving through the years, it stopped at meeting her husband. One night, she had gone out with her girlfriends and, upon returning home, there was an insurance salesman there. Her parents introduced them and, when she looked into his eyes, she knew she was in real love. Three months later, they were married.
She went out at night with him, to go to several appointments. She soon realised that most of the late night meetings were with young women. She threw that memory in the trash, too.
About a month later, she told her husband that he needed to stay home and find another job. He did. He became a CPA8. Little did she know that her husband and her puppy love were best of friends.
She, then, began to think of their first child, then becoming a grandmother. She remembered her first diaper change9, too. (Poop.) She still remembered the stink10, held her nose shut, and put that thought in the trash, too. (She had to remember to take the trash out, when this was over.)When she realised that the box was full, she took some tape and tape the lid9 shut11. She took the box into the dining area and sat the box in a chair. Then, she went into the kitchen to fix supper for her husband.
As she was preparing supper, the doorbell rang. There stood her puppy love. She could not turn him away, as they were friends now.
He walked into the dining area and looked at the box in the chair. He picked it up and shook it. He asked her, "What's in the box?""My box of memories," she answered.
"Can I look in it?" he asked.
"Sure, but don't spill12 anything."He opened the box and it was empty. Either I am blind or she is going insane10. He looked at her and said, "There is nothing in here."She turned toward11 him, with her hands on her hips12, and said, "Well, does that tell you something? It means13 that you were not in my thoughts long enough to be in my memories."1. 她用手揉了揉额头,想起了自己那恼人的偏头痛,由于整理东西又发作了。rub:按摩,揉擦;migraine headache: [医]偏头痛; bring on:使出现,引起。
2. 要是我能忘掉一些在脑海里停留多年的记忆,或许我的头就不会痛得那么厉害了。
3. puppy love:少男少女之间短暂的爱情。亦指此类爱情的恋爱对象。
5. 她想起爸爸最后一次打她屁股(的情形)。她一边回忆,一边不由自主地揉了揉屁股,似乎依然能感觉到那种火辣辣的疼痛。spanking: 打屁股;一顿揍。
6. prom:<美口>(大学、高中等的)班级舞会。
7.妹妹看到她注视着那个男孩,就走过来,(意外地)把巧克力冰淇淋全都洒到了她裙子的前摆上。
8. CPA:注册会计师,Certified Public Accountant14的缩写。
9. diaper change:换尿布。
10. stink:恶臭,异味。
11.她拿出胶带,把盖子封好。句中第一个tape是名词,意为“胶带”,第二个tape为动词,意为“用胶带固定,用胶带封住”。
12. spill:使洒落,使泼出。
点击收听单词发音
1 closet | |
n.壁橱;储藏室 | |
参考例句: |
|
|
2 lips | |
abbr.logical inferences per second 每秒的逻辑推论n.嘴唇( lip的名词复数 );(容器或凹陷地方的)边缘;粗鲁无礼的话 | |
参考例句: |
|
|
3 puppy | |
n.小狗,幼犬 | |
参考例句: |
|
|
4 surely | |
adv.确实地,无疑地;必定地,一定地 | |
参考例句: |
|
|
5 gasp | |
n.喘息,气喘;v.喘息;气吁吁他说 | |
参考例句: |
|
|
6 definitely | |
adv.一定地,肯定地;明确地,确切地 | |
参考例句: |
|
|
7 spanking | |
adj.强烈的,疾行的;n.打屁股 | |
参考例句: |
|
|
8 grabbed | |
v.抢先,抢占( grab的过去式和过去分词 );(尤指匆忙地)取;攫取;(尤指自私、贪婪地)捞取 | |
参考例句: |
|
|
9 lid | |
n.盖子,眼睑;v.加盖,盖上;制止,取缔 | |
参考例句: |
|
|
10 insane | |
adj.蠢极的,荒唐的,精神错乱的,疯狂的 | |
参考例句: |
|
|
11 toward | |
prep.对于,关于,接近,将近,向,朝 | |
参考例句: |
|
|
12 hips | |
abbr.high impact polystyrene 高冲击强度聚苯乙烯,耐冲性聚苯乙烯n.臀部( hip的名词复数 );[建筑学]屋脊;臀围(尺寸);臀部…的 | |
参考例句: |
|
|
13 means | |
n.方法,手段,折中点,物质财富 | |
参考例句: |
|
|
14 accountant | |
n.会计员,会计师 | |
参考例句: |
|
|