英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

7招教你重获心灵的安宁

时间:2013-04-26 01:44来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   When you were child you had a pure mind; the mind which was free from worries and anxieties. As the time passed, you were influenced by several social, personal, familial and official crises such as financial complications, broken relationship, lack of trust, joblessness, failure in business, loss of respect and so on. When the mind is stressful, the associated germs of negativity, jealousy1 and pessimism2 add fuel to fire and hence your pure mind becomes impure3. These impurities4 if taken out can bring back the mental purity hence real spirit of joy of childhood can be attained5 up to an adequate level. Of course you cannot fix all of your problem at once but you can train your mind to develop the skills which can help either bypass or overcome the depressed7 and tragic8 situations so as to give you a big time relaxation9 while you focus on the solution to your problems. Below are some techniques which can be used to combat the peace stealing triggers:

  孩童时期,你有一颗纯洁的心灵;无忧无虑的心灵。 随着时间的推移,你受到社会,个人,家庭和官方危机的影响,如财政问题,关系破裂,缺乏信任,失业,生意失败,缺少尊重等等。 当心灵感受到压力,相关的消极,嫉妒和悲观细菌就会火上浇油,因此你纯洁的心灵就会变得不再纯洁。 只有清除这些杂质才能回归精神纯洁,从而充分体会童年欢乐的真正含义。 当然你不可能一次性解决你的所有问题,但你可以训练你的头脑,掌握有助于绕过或克服那些郁闷和悲哀状态的技巧,这样,在你专注于解决自己问题时让你的心灵得到彻底放松。 以下这些技巧可以用来消除偷走心灵安宁的不良因素:
  1.Mind your own business. Yes, please mind your own business. When you start being concerned about things which are not related to you, you lose your grip on your thought process which often results in negativity disturbing the mental peace. Basically, your mind starts wandering here and there. As you know that a non-focused mind is evil s workshop hence the germs of negativity and jealousy gain more strength. So next time an unnecessary thought comes to your mind, think whether this is really something you should be worrying for? If not, shun10 it right away and focus on something positive, practical and fruitful.
  1.管好你自己的事。 是的,请做好你自己份内的事情。 一旦你开始关注于己无关的事情,你就无法掌控自己的思维过程,其结果往往是消极情绪扰乱了你的精神安宁。 这样一来,你的头脑就开始胡思乱想。 众所周知,精神不集中的心灵是邪恶的温床,消极和嫉妒的细菌在此集聚力量。 因此,下一次当你大脑中出现不必要的想法时,想一想这是否真的是你应该担心的事? 如果不是,即刻回避之,集中精力于正面,实际和有意义的事情。
  2.Surround yourself in positive people. Ignore negative comments and stay away from negative souls. When someone is negative, he spreads negativity and you get affected11. Permanently12 staying with such people will have long term impact on your character so think about your company.
  2.与积极向上的人为友。 不理睬消极意见并远离消极之人。 有人消极低沉时,就会传播消极情绪,你也会受到影响。 总是与这样的人为伍就会对你的性格产生长期的影响,所以想想你自己的同伴关系。
  3.Don t think about others too much. Remember the great quote: small minds discuss people; Average minds discuss events; Higher minds discuss ideas and Great minds act in silence. Don t allow your brain to compare yourself to others as this is an insult to yourself. Don t be Jealous; it s a heart killing13 disease, get rid of it as soon as possible. When you are jealous you focus on finding faults in others even if they don't have. This poisons your soul and steals the mental peace.
  3.不要过多考虑别人。 记住那个伟大的名言:小人议论他人,普通人议论事件,智者议论想法,而伟大的人则默默行动。 不要想着把自己和别人相比较,这是对你自己的亵渎。 不要嫉妒,这是一个摧心怪病,尽快摆脱它。 当你嫉妒时,你就会专注于寻找他人的错误,即使他们没有犯错。 嫉妒心毒害你的灵魂并偷走你的精神安宁。
  4.You can' t keep everyone happy. Don t be over sensitive. Be natural and genuine in what you do. Be positive, constructive14 and ethical15 in your deeds and then don t really care too much about others. Be aware, don t apply this formula to too closed relations. Develop trust to establish powerful relationships.
  4.你不可能取悦于所有人。 不要过度敏感。 无论你做什么,一定要自然和真实。 做事要积极,富有建设性并合乎道德,这样你就不会总是太在意他人。 但请注意,不要把这一规则用于过于亲密的关系中。 增进信任,从而建立起强有力的关系。
  5.Control your mood swings as it is an indication of unstable16 personality. Do it by not being over sensitive to others. Stop being reactive and implosive17. Stay calm.
  5.控制你的情绪波动,因为这只能表明个性不稳。 不要对他人过度敏感。 停止消极被动和内爆。 保持冷静。
  6.Ignore your thoughts about being unlucky. Bad luck happens to everyone. It s not your fault at all. Time whether good or bad, passes quickly. Develop the power of not looking back into your past. Believe in the power of Now. Believe in your skills. Work hard and have faith in God; you will get what you have been entitled for. Be patient and see what God has planned for you. Patience and consistency18 in your deeds is the key to success.
  6.不要总想些不吉利的的事情。 每个人都有运气不好的时候。 这绝非是你的错。 时光荏苒,无论是好还是坏。 培养力量,不留恋过去。 相信现在的力量。 相信自己的能力。 努力工作,笃信上帝;你一定会得到你应得的一切。 要有耐性,并听从上帝的安排。 做事耐心和坚定是成功的关键。
  7.Simplicity19 in your character and living style can overcome the stress and improve your happiness index. Don t be socially sensitive and start following every single trend your social circle is following.
  7.你性格中和生活方式的简朴有助于克服压力并提高你的幸福指数。 不要对社交抱有敏感抵触心理,要养成随遇而安随大流的社交习惯。
  With these recommendations, I believe you can bring major changes in your life style hence attain6 back your mental peace. What are your recommendations in gaining mental peace?
  根据这些建议,我相信你自己的生活方式就会产生质变,从而获得精神安宁。 对于获得精神安宁,你有什么好建议吗?

点击收听单词发音收听单词发音  

1 jealousy WaRz6     
n.妒忌,嫉妒,猜忌
参考例句:
  • Some women have a disposition to jealousy.有些女人生性爱妒忌。
  • I can't support your jealousy any longer.我再也无法忍受你的嫉妒了。
2 pessimism r3XzM     
n.悲观者,悲观主义者,厌世者
参考例句:
  • He displayed his usual pessimism.他流露出惯有的悲观。
  • There is the note of pessimism in his writings.他的著作带有悲观色彩。
3 impure NyByW     
adj.不纯净的,不洁的;不道德的,下流的
参考例句:
  • The air of a big city is often impure.大城市的空气往往是污浊的。
  • Impure drinking water is a cause of disease.不洁的饮用水是引发疾病的一个原因。
4 impurities 2626a6dbfe6f229f6e1c36f702812675     
不纯( impurity的名词复数 ); 不洁; 淫秽; 杂质
参考例句:
  • A filter will remove most impurities found in water. 过滤器会滤掉水中的大部分杂质。
  • Oil is refined to remove naturally occurring impurities. 油经过提炼去除天然存在的杂质。
5 attained 1f2c1bee274e81555decf78fe9b16b2f     
(通常经过努力)实现( attain的过去式和过去分词 ); 达到; 获得; 达到(某年龄、水平、状况)
参考例句:
  • She has attained the degree of Master of Arts. 她已获得文学硕士学位。
  • Lu Hsun attained a high position in the republic of letters. 鲁迅在文坛上获得崇高的地位。
6 attain HvYzX     
vt.达到,获得,完成
参考例句:
  • I used the scientific method to attain this end. 我用科学的方法来达到这一目的。
  • His painstaking to attain his goal in life is praiseworthy. 他为实现人生目标所下的苦功是值得称赞的。
7 depressed xu8zp9     
adj.沮丧的,抑郁的,不景气的,萧条的
参考例句:
  • When he was depressed,he felt utterly divorced from reality.他心情沮丧时就感到完全脱离了现实。
  • His mother was depressed by the sad news.这个坏消息使他的母亲意志消沉。
8 tragic inaw2     
adj.悲剧的,悲剧性的,悲惨的
参考例句:
  • The effect of the pollution on the beaches is absolutely tragic.污染海滩后果可悲。
  • Charles was a man doomed to tragic issues.查理是个注定不得善终的人。
9 relaxation MVmxj     
n.松弛,放松;休息;消遣;娱乐
参考例句:
  • The minister has consistently opposed any relaxation in the law.部长一向反对法律上的任何放宽。
  • She listens to classical music for relaxation.她听古典音乐放松。
10 shun 6EIzc     
vt.避开,回避,避免
参考例句:
  • Materialists face truth,whereas idealists shun it.唯物主义者面向真理,唯心主义者则逃避真理。
  • This extremist organization has shunned conventional politics.这个极端主义组织有意避开了传统政治。
11 affected TzUzg0     
adj.不自然的,假装的
参考例句:
  • She showed an affected interest in our subject.她假装对我们的课题感到兴趣。
  • His manners are affected.他的态度不自然。
12 permanently KluzuU     
adv.永恒地,永久地,固定不变地
参考例句:
  • The accident left him permanently scarred.那次事故给他留下了永久的伤疤。
  • The ship is now permanently moored on the Thames in London.该船现在永久地停泊在伦敦泰晤士河边。
13 killing kpBziQ     
n.巨额利润;突然赚大钱,发大财
参考例句:
  • Investors are set to make a killing from the sell-off.投资者准备清仓以便大赚一笔。
  • Last week my brother made a killing on Wall Street.上个周我兄弟在华尔街赚了一大笔。
14 constructive AZDyr     
adj.建设的,建设性的
参考例句:
  • We welcome constructive criticism.我们乐意接受有建设性的批评。
  • He is beginning to deal with his anger in a constructive way.他开始用建设性的方法处理自己的怒气。
15 ethical diIz4     
adj.伦理的,道德的,合乎道德的
参考例句:
  • It is necessary to get the youth to have a high ethical concept.必须使青年具有高度的道德观念。
  • It was a debate which aroused fervent ethical arguments.那是一场引发强烈的伦理道德争论的辩论。
16 unstable Ijgwa     
adj.不稳定的,易变的
参考例句:
  • This bookcase is too unstable to hold so many books.这书橱很不结实,装不了这么多书。
  • The patient's condition was unstable.那患者的病情不稳定。
17 implosive 3951b8d30ccf1436d1bf53738b14c750     
n.内破发音adj.内破裂形成的,闭塞的
参考例句:
  • I guess you'd call it an implosive-explosive submolecular device. 我猜你可以把它叫做亚原子层自爆式炸弹。 来自电影对白
18 consistency IY2yT     
n.一贯性,前后一致,稳定性;(液体的)浓度
参考例句:
  • Your behaviour lacks consistency.你的行为缺乏一贯性。
  • We appreciate the consistency and stability in China and in Chinese politics.我们赞赏中国及其政策的连续性和稳定性。
19 simplicity Vryyv     
n.简单,简易;朴素;直率,单纯
参考例句:
  • She dressed with elegant simplicity.她穿着朴素高雅。
  • The beauty of this plan is its simplicity.简明扼要是这个计划的一大特点。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   心灵
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴