在线英语听力室

160 印尼面临最关键的时刻

时间:2005-04-29 16:00:00

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

160 印尼面临最关键的时刻

Showdown Looms1 in Indonesia
Patricia Nunan
Jakarta
13 Jul 2001 11:58 UTC

Indonesian leaders appear ready for a 1)showdown next week. President Abdurrahman Wahid has repeated his threat to declare a state of emergency next Friday - if Parliament refuses to abort2 2)impeachment4 plans. But lawmakers say if the president moves against them, they will immediately 3)convene to consider removing him from power. President Wahid says lawmakers now have until 1800 GMT next Friday to halt plans to remove him from office or else he will declare a state of civil emergency.
President Wahid has made that 4)threat before. But his comments at a school in West Java mark the first time the president has specified5 an hour for his July 20 deadline. Lawmakers meanwhile are showing no sign of backing down. National Assembly speaker Amien Rais denounced the threat. He said lawmakers are ready to go into a special session within hours of an emergency declaration by the president. Mr. Rais called on the 700 members of the People's 5)Consultative Assembly not to leave the Indonesian capital, Jakarta, in case a special session is called.
Despite the president's repeated threats, it is not clear whether he has support within any sector6 of government. Senior police and military leaders have made clear they will not 6)enforce a state of emergency or martial7 law. Mr. Wahid's vice8 president and possible 7)successor says impeachment hearings are inevitable9. And a series of government shake-ups since June has done little to 8)engender political loyalty10 to the president.
To 9)underscore the president's increasingly isolated11 position, dozens of police surrounded the home of Indonesia's ousted12 national police chief and another senior official Thursday night in 10)defiance of a presidential order to have them arrested.
President Wahid and Police Chief General Suroyo Bimantoro have been 11)waging a war of wills since June, when the general was fired after he said he would not support the president's plans to 12)dissolve Parliament.
Relations between the president and lawmakers have been strained for more than six months. 13)Legislators charge the president with corruption13 and mismanagement. They have scheduled a special session of the People's Consultative Assembly on August first to impeach3 the president.
Mr. Wahid denies any wrongdoing and has been cleared of corruption 14)allegations by Indonesia's attorney-general. He maintains legislative14 efforts to remove from office are illegal.


(1) showdown[5FEJdaJn]n.摊牌
(2) impeachment n.弹劾, 指摘
(3) convene[kEn5vi:n]v.召集, 集合
(4) threat[Wret]n.恐吓, 凶兆, 威胁
(5) consultative[kRn5sQltEtIv]adj.咨询的
(6) enforce[In5fC:s]vt.强迫, 执行, 坚持, 加强
(7) successor[sEk5sesE(r)]n.继承者, 接任者, 后续的事物
(8) engender[In5dVendE(r)]v.造成
(9) underscore[ 9QndE`skR:(r) ]vt.划线于...下, 强调n.底线
(10) defiance[dI5faIEns]n.挑战, 蔑视, 挑衅
(11) wage[weIdV]n. v.发动
(12) dissolve[dI5zRlv]v.溶解, 解散
(13) legislator[5ledVIsleItE(r)]n.立法者
(14) allegation[AlI5^eIF(E)n]n.主张,断言, 辩解

 


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 looms 802b73dd60a3cebff17088fed01c2705     
n.织布机( loom的名词复数 )v.隐约出现,阴森地逼近( loom的第三人称单数 );隐约出现,阴森地逼近
参考例句:
  • All were busily engaged,men at their ploughs,women at their looms. 大家都很忙,男的耕田,女的织布。 来自《简明英汉词典》
  • The factory has twenty-five looms. 那家工厂有25台织布机。 来自《简明英汉词典》
2 abort Tzgzxu     
v.使流产,堕胎;中止;中止(工作、计划等)
参考例句:
  • The captain instructed them to abort the mission.上尉指示他们中止执行任务。
  • With this button the user can abort the audio sequence.用户可以用该按钮终止音频序列。
3 impeach Ua6xD     
v.弹劾;检举
参考例句:
  • We must impeach the judge for taking bribes.我们一定要检举法官收受贿赂。
  • The committee decided to impeach the President.委员会决定弹劾总统。
4 impeachment fqSzd5     
n.弹劾;控告;怀疑
参考例句:
  • Impeachment is considered a drastic measure in the United States.在美国,弹劾被视为一种非常激烈的措施。
  • The verdict resulting from his impeachment destroyed his political career.他遭弹劾后得到的判决毁了他的政治生涯。
5 specified ZhezwZ     
adj.特定的
参考例句:
  • The architect specified oak for the wood trim. 那位建筑师指定用橡木做木饰条。
  • It is generated by some specified means. 这是由某些未加说明的方法产生的。
6 sector yjczYn     
n.部门,部分;防御地段,防区;扇形
参考例句:
  • The export sector will aid the economic recovery. 出口产业将促进经济复苏。
  • The enemy have attacked the British sector.敌人已进攻英国防区。
7 martial bBbx7     
adj.战争的,军事的,尚武的,威武的
参考例句:
  • The sound of martial music is always inspiring.军乐声总是鼓舞人心的。
  • The officer was convicted of desertion at a court martial.这名军官在军事法庭上被判犯了擅离职守罪。
8 vice NU0zQ     
n.坏事;恶习;[pl.]台钳,老虎钳;adj.副的
参考例句:
  • He guarded himself against vice.他避免染上坏习惯。
  • They are sunk in the depth of vice.他们堕入了罪恶的深渊。
9 inevitable 5xcyq     
adj.不可避免的,必然发生的
参考例句:
  • Mary was wearing her inevitable large hat.玛丽戴着她总是戴的那顶大帽子。
  • The defeat had inevitable consequences for British policy.战败对英国政策不可避免地产生了影响。
10 loyalty gA9xu     
n.忠诚,忠心
参考例句:
  • She told him the truth from a sense of loyalty.她告诉他真相是出于忠诚。
  • His loyalty to his friends was never in doubt.他对朋友的一片忠心从来没受到怀疑。
11 isolated bqmzTd     
adj.与世隔绝的
参考例句:
  • His bad behaviour was just an isolated incident. 他的不良行为只是个别事件。
  • Patients with the disease should be isolated. 这种病的患者应予以隔离。
12 ousted 1c8f4f95f3bcc86657d7ec7543491ed6     
驱逐( oust的过去式和过去分词 ); 革职; 罢黜; 剥夺
参考例句:
  • He was ousted as chairman. 他的主席职务被革除了。
  • He may be ousted by a military takeover. 他可能在一场军事接管中被赶下台。
13 corruption TzCxn     
n.腐败,堕落,贪污
参考例句:
  • The people asked the government to hit out against corruption and theft.人民要求政府严惩贪污盗窃。
  • The old man reviled against corruption.那老人痛斥了贪污舞弊。
14 legislative K9hzG     
n.立法机构,立法权;adj.立法的,有立法权的
参考例句:
  • Congress is the legislative branch of the U.S. government.国会是美国政府的立法部门。
  • Today's hearing was just the first step in the legislative process.今天的听证会只是展开立法程序的第一步。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。