在线英语听力室

254 北约和欧盟对马其顿协议表示乐观

时间:2005-04-29 16:00:00

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

254 北约和欧盟对马其顿协议表示乐观

NATO, EU Optimistic about Macedonia Agreement
Jeff Bieley
Skopje
27 Jul 2001 02:21 UTC

NATO and European Union top officials say Macedonia has successfully moved away from war Thursday. An 1)urgently negotiated 2)withdrawal1 of ethnic2 Albanian rebel forces has calmed tensions and allowed some refugees to return to their homes.
European Union foreign policy chief Javier Solana gave an 3)upbeat assessment3 on the situation in Macedonia, after a day of discussions with political leaders here. He said, "The political process is back on track and the 4)ceasefire is back on track."
Mr. Solana's assessment was backed by NATO Secretary-General George Robertson, who joined the peace talks with Mr. Solana. Mr. Robertson said a peace agreement could be quickly reached in talks expected to 5)resume Friday. He said of all the issues between ethnic Albanian and Macedonian political leaders, "95 percent" had already been settled. "The remaining 5 percent," he added, "should be resolved during further meetings in Tetovo."
Macedonian President Boris Trajkovski said the city of Tetovo, 35 kilometers west of the capital, was chosen as the site of the talks because, "we want to express our support for peace there." He said the town, which has an 80 percent 6)ethnic Albanian majority "was and will remain the symbol of 7)coexistence between Macedonians and Albanians."
A NATO-brokered deal Wednesday was focused on removing the rebels from Tetovo and nearby villages. While the rebels were reported to have 8)complied with the agreement, one ethnic Albanian was shot and killed in Tetovo by police.
Meanwhile, Interior Minister Ljube Boskovski announced he has collected evidence to 9)charge eleven leaders of the 10)guerrillas, known as the National Liberation Army (NLA) with war crimes.
The list includes NLA political chief Ali Ahmeti, who met with NATO special envoy4 Pieter Feith Wednesday to conclude the guerrilla withdrawal deal.
It was not the first time Mr. Feith has acted as a go-between for President Trajkovski with Mr. Ahmeti


(1) urgently adv.迫切地, 急切地
(2) withdrawal[wIT5drC:El]n.收回, 撤退, 退回, 取消
(3) upbeat[5Qpbi:t]n. 上升, 兴旺adj.乐观的, 欢乐的
(4) ceasefire n.停火,停战
(5) resume[rI5zju:m; (?@) -5zu:m]vt.再继续, 重新开始, 重新占用
(6) ethnic[5eWnIk]adj.人种的, 种族的, 异教徒的
(7) coexistence[kEJI^5zIstEns]n.共存
(8) comply[kEm5plaI]vi.顺从, 答应, 遵守
(9) charge[tFB:dV]v.装满, 控诉, 责令
(10) guerrilla[^E5rIlE]n.游击战, 游击队


 


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 withdrawal Cfhwq     
n.取回,提款;撤退,撤军;收回,撤销
参考例句:
  • The police were forced to make a tactical withdrawal.警方被迫进行战术撤退。
  • They insisted upon a withdrawal of the statement and a public apology.他们坚持要收回那些话并公开道歉。
2 ethnic jiAz3     
adj.人种的,种族的,异教徒的
参考例句:
  • This music would sound more ethnic if you played it in steel drums.如果你用钢鼓演奏,这首乐曲将更具民族特色。
  • The plan is likely only to aggravate ethnic frictions.这一方案很有可能只会加剧种族冲突。
3 assessment vO7yu     
n.评价;评估;对财产的估价,被估定的金额
参考例句:
  • This is a very perceptive assessment of the situation.这是一个对该情况的极富洞察力的评价。
  • What is your assessment of the situation?你对时局的看法如何?
4 envoy xoLx7     
n.使节,使者,代表,公使
参考例句:
  • Their envoy showed no sign of responding to our proposals.他们的代表对我方的提议毫无回应的迹象。
  • The government has not yet appointed an envoy to the area.政府尚未向这一地区派过外交官。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。