在线英语听力室

昂山素季为缅甸带去希望

时间:2016-01-19 14:37:32

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

昂山素季为缅甸带去希望

Aung San Suu Kyi's National League for Democracy is on its way to a landslide1 victory after a nation-wide election on Sunday. It will be almost five months before the shape of Myanmar's next government is revealed.

周日,缅甸举行全国选举,昂山素季领导的民盟取得了压倒性的胜利。在新一届政府组成之前,还需要等待近5个月的时间。

But the people of Myanmar have already begun projecting their own hopes and dreams onto the woman known here as "Mother Suu."

但是,被人们称之为“国母”的昂山素季已经承载了太多人的希望和梦想。

Showing their enthusiasm for democratic change, a dozen staff members at a Mandalay stationery2 shop volunteered as unofficial election observers on election day. They now hope for better job prospects3 and improvements to the country's dire4 education system, in which students are asked to memorize answers to questions in an unfamiliar5 language.

为了表示对民主改革的热忱,在曼德勒文具店,十几名员工志愿成为了非官方选举观察员。他们渴望拥有更好的工作,改善缅甸的教育系统,在缅甸,学生正在用非母语记忆答案。

A lot of changes are needed in Myanmar, but the main thing is education. The education system in the country is really bad. I'm a university graduate, and even I don't know how to speak English.

缅甸需要大范围改革,但最主要的是对教育的改革。缅甸的教育系统太糟糕了。我是大学毕业生,连我都不会说英语。

For a party whose new parliamentarians will include medical doctors, former political prisoners and several poets, the energy of the opposition6 movement makes up for any lack of economic and political expertise7. Despite the absence of detailed8 policies, supporters are entrusting9 their faith in Aung San Suu Kyi's leadership.

新国会议员包括医生、曾经的政治犯以及诗人,由于缺少经济和政治领域专家,反对运动将补偿这一损失。虽然缺乏具体政策,但支持者依然相信昂山素季的领导。

This is a very important time for our country. We are in a transition period. During this kind of change, the support of the people is the most important.

如今,缅甸处于非常重要的时期。我们正处在过渡期。在这期间,民众的支持是最为重要的。

Myint Kyaw remembers taking part in the 1988 nationwide democratic uprising, and the disappointment he felt when the military ignored the NLD's election victory two years later.

吴觉敏记得当时参加1988年全国民主运动,两年之后,军方并没能承认民盟的选举结果,当时他感到极为失望。

Now running a tea shop, the traditional venue10 for political debate in Myanmar, he says he supports the NLD because he is tired of the country being run for the benefit of a small elite11.

如今,他经营了一间茶馆,他说他支持民盟,因为他已经厌倦了小团体统治下的缅甸,茶馆也是缅甸进行政治辩论的传统场所。

Our country has a lot of resources, but now those resources have been grabbed by a few people. If the people can get those resources, the country can change.

缅甸有大量资源,但这些资源都掌握在了少数人手里。如果民众能够掌握这些资源,缅甸就会迎来改变。

 

While voters understand that change will take time, today the expectations of the people of Myanmar could not be higher.

选民知道改革需要时间,缅甸民众的期望或许不会那么高。


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 landslide XxyyG     
n.(竞选中)压倒多数的选票;一面倒的胜利
参考例句:
  • Our candidate is predicated to win by a landslide.我们的候选人被预言将以绝对优势取胜。
  • An electoral landslide put the Labour Party into power in 1945.1945年工党以压倒多数的胜利当选执政。
2 stationery ku6wb     
n.文具;(配套的)信笺信封
参考例句:
  • She works in the stationery department of a big store.她在一家大商店的文具部工作。
  • There was something very comfortable in having plenty of stationery.文具一多,心里自会觉得踏实。
3 prospects fkVzpY     
n.希望,前途(恒为复数)
参考例句:
  • There is a mood of pessimism in the company about future job prospects. 公司中有一种对工作前景悲观的情绪。
  • They are less sanguine about the company's long-term prospects. 他们对公司的远景不那么乐观。
4 dire llUz9     
adj.可怕的,悲惨的,阴惨的,极端的
参考例句:
  • There were dire warnings about the dangers of watching too much TV.曾经有人就看电视太多的危害性提出严重警告。
  • We were indeed in dire straits.But we pulled through.那时我们的困难真是大极了,但是我们渡过了困难。
5 unfamiliar uk6w4     
adj.陌生的,不熟悉的
参考例句:
  • I am unfamiliar with the place and the people here.我在这儿人地生疏。
  • The man seemed unfamiliar to me.这人很面生。
6 opposition eIUxU     
n.反对,敌对
参考例句:
  • The party leader is facing opposition in his own backyard.该党领袖在自己的党內遇到了反对。
  • The police tried to break down the prisoner's opposition.警察设法制住了那个囚犯的反抗。
7 expertise fmTx0     
n.专门知识(或技能等),专长
参考例句:
  • We were amazed at his expertise on the ski slopes.他斜坡滑雪的技能使我们赞叹不已。
  • You really have the technical expertise in a new breakthrough.让你真正在专业技术上有一个全新的突破。
8 detailed xuNzms     
adj.详细的,详尽的,极注意细节的,完全的
参考例句:
  • He had made a detailed study of the terrain.他对地形作了缜密的研究。
  • A detailed list of our publications is available on request.我们的出版物有一份详细的目录备索。
9 entrusting 1761636a2dc8b6bfaf11cc7207551342     
v.委托,托付( entrust的现在分词 )
参考例句:
  • St. Clare had just been entrusting Tom with some money, and various commissions. 圣?克莱亚刚交给汤姆一笔钱,派他去办几件事情。 来自辞典例句
  • The volume of business does not warrant entrusting you with exclusive agency at present. 已完成的营业额还不足以使我方目前委托你方独家代理。 来自外贸英语口语25天快训
10 venue ALkzr     
n.犯罪地点,审判地,管辖地,发生地点,集合地点
参考例句:
  • The hall provided a venue for weddings and other functions.大厅给婚礼和其他社会活动提供了场所。
  • The chosen venue caused great controversy among the people.人们就审判地点的问题产生了极大的争议。
11 elite CqzxN     
n.精英阶层;实力集团;adj.杰出的,卓越的
参考例句:
  • The power elite inside the government is controlling foreign policy.政府内部的一群握有实权的精英控制着对外政策。
  • We have a political elite in this country.我们国家有一群政治精英。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。