搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。
(单词翻译)
The United States Agency for International Development, or USAID, is partnering with the Government of Pakistan's Sindh province on a children's anti-typhoid campaign by donating 250,000 medical disposable syringes.
美国国际开发署(USAID)正在与巴基斯坦信德省政府合作,通过捐赠25万个一次性医疗注射器,以助力儿童的免伤寒行动。
After the Sindh Department of Health noticed a recent rise in the number of drug-resistant1 typhoid cases, it asked USAID for assistance. The syringes USAID is supplying will help immunize 250,000 children against a drug-resistant strain of typhoid reported in Latifabad and Qasimabad, two sub-districts of Hyderabad, Sindh.
信德省卫生部注意到最近抗药性伤寒病例数量有上升的迹象后,就寻求了美国国际开发署的帮助。国际开发署提供的注射器将助力25万名儿童预防抗药性伤寒病菌。据报道,这种病例在信德省海得拉巴市的Latifabad区和Qasimabad区都有出现。
Oghale Oddo, USAID's Acting2 Deputy Mission Director for Sindh and Balochistan, said, Our support for the government's Typhoid outbreak control activities exemplifies the strength of our ongoing3 partnership4. USAID will continue to support the Government of Sindh in their efforts to institutionalize evidence-based care.
奥多(Oghale Oddo)是美国国际开发署派往信德省和俾路支斯坦市的代理副团长。他表示,我们对该省伤寒病例爆发后控制活动的支持彰显了我们两国当前伙伴关系的强劲。美国国际开发署将继续支持信德省将以证据为基础的关怀活动制度化。
The U.S. Government, through USAID, has supported the Government of Sindh for over five years to save the lives of children by ensuring that they have improved access to basic health services.
过去五年来,美国政府一直在通过国际开发署支持着信德省,帮助其挽救儿童的生命,确保那里的孩子可以更容易地获得基本卫生服务。
Since the inception5 of this program, USAID has partnered with the Government of Pakistan to save lives, strengthen families and communities, and develop a healthier workforce6. Over the last five years alone, USAID has provided over 9.4 million women and children with life-saving maternal7, child, and reproductive health care services; trained more than 50,000 people on evidence-based health care interventions8 for women and children; and supported the governments of Sindh, Punjab, Balochistan, and Khyber Pakhtunkhwa to meet women's family planning needs.
自从该项目启动以来,国际开发署就与巴基斯坦政府合作以挽救生命、使各个家庭和社群更加强大、发展更健康的生力军。仅去年五年间,国际开发署就为940多万女性和孩子提供了拯救生命的母婴健康服务以及生育卫生保健服务;向5万多人培训了对女性和孩子以证据为基础的卫生保健干预;支持了信德、旁遮普、俾路支斯坦、开伯尔-普什图,让这些地方能够满足女性的计划生育需要。
The United States partners with Pakistani officials to help protect the children of Pakistan from the deadly threat of multi-drug resistant typhoid.
美国与巴基斯坦多位官员合作,以助力保护巴基斯坦儿童不受具有多重抗药性的伤寒病菌的致命威胁。
1 resistant | |
adj.(to)抵抗的,有抵抗力的 | |
参考例句: |
|
|
2 acting | |
n.演戏,行为,假装;adj.代理的,临时的,演出用的 | |
参考例句: |
|
|
3 ongoing | |
adj.进行中的,前进的 | |
参考例句: |
|
|
4 partnership | |
n.合作关系,伙伴关系 | |
参考例句: |
|
|
5 inception | |
n.开端,开始,取得学位 | |
参考例句: |
|
|
6 workforce | |
n.劳动大军,劳动力 | |
参考例句: |
|
|
7 maternal | |
adj.母亲的,母亲般的,母系的,母方的 | |
参考例句: |
|
|
8 interventions | |
n.介入,干涉,干预( intervention的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。