搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。
(单词翻译)
The thorny1 issue of Jewish settlements topped the agenda at Israel's weekly Cabinet meeting. The right-wing government is hardening its position.
Israel's Prime Minister Benjamin Netanyahu attends the weekly cabinet meeting in Jerusalem, Sunday, 9 Aug. 2009
Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu has ruled out dismantling2 West Bank settlements, seen as an essential part of any final peace deal with the Palestinians.
Mr. Netanyahu told his Cabinet that the Israeli pullout from the Gaza Strip in 2005 did not bring peace or security. Israel dismantled4 21 settlements back then and removed 8,000 settlers from their homes. But a year later the Islamic militant5 group Hamas seized control of Gaza and stepped up rocket attacks across the border.
Mr. Netanyahu said Gaza is a Hamas terror base controlled by Iran.
"We will not repeat this mistake," he said. "We will not create new evacuees6."
Palestinian spokeswoman Diana Buttu says Netanyahu's position is a blow to the U.S.-sponsored peace process.
"What Washington has been looking for and what the Palestinians have been looking for is that Israel is going to actually freeze and in fact dismantle3 its settlements," Buttu said. "And what Netanyahu said was that he is not going to do any of that."
Mr. Netanyahu's comments came as the Palestinian Fatah movement held its first congress in 20 years. Palestinian President Mahmoud Abbas, who rules in the West Bank, was re-elected as party leader on Saturday. He said Fatah supports the peace process, but he warned that if diplomacy7 fails, the Palestinians could return to armed resistance.
1 thorny | |
adj.多刺的,棘手的 | |
参考例句: |
|
|
2 dismantling | |
(枪支)分解 | |
参考例句: |
|
|
3 dismantle | |
vt.拆开,拆卸;废除,取消 | |
参考例句: |
|
|
4 dismantled | |
拆开( dismantle的过去式和过去分词 ); 拆卸; 废除; 取消 | |
参考例句: |
|
|
5 militant | |
adj.激进的,好斗的;n.激进分子,斗士 | |
参考例句: |
|
|
6 evacuees | |
n.被疏散者( evacuee的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
7 diplomacy | |
n.外交;外交手腕,交际手腕 | |
参考例句: |
|
|
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。