在线英语听力室

英语新闻视频:在Rio,20国着手应对可持续发

时间:2013-11-06 04:06:24

(单词翻译:单击)

 TEXT: Global powers convene1 at the Rio +20 U.N. conference to try to determine a sustainable pathway for global development. A draft text prepared by diplomats2 this week laid out global aspirations3, rather than mandatory4 goals, on issues like food security, water and energy. The U.N. announced that more than 50 governments have launched new energy strategies while private investors5 have pledged more than $50 billion to global renewable energy initiatives. Greenpeace activists6 raised a huge polar bear balloon next to Rio's iconic Christ the Redeemer statue, calling for a U.N. resolution that would establish a global sanctuary7 in the Arctic, banning oil drilling and unsustainable fishing. Meanwhile, Brazil and China signed a handful of trade agreements aimed at boosting investment and commerce flows for the coming decade. Sarah Sheffer, Reuters

参考译文: 世界大国在Rio 召开20国联合国会议,试图为全球发展确定一个可持续途径。本周由各大外交官拟定的一份草案列出了各国的所愿,而不是强制性的要求,主要涉及食品安全,水以及能源问题。联合国宣布,50多个国家已经推出新能源战略,与此同时,私人投资者已经承诺筹资500多亿美元率先发展全球可再生能源。在Rio标志性的基督救世主雕像附近,和平组织活动者升起一个大的北极熊气球,呼吁联合国在北极地区建立一个全球保护区,禁止石油勘探以及非持续性捕鱼。与此同时,巴西和中国签署了一系列贸易协议,旨在未来的十年里促进投资和贸易流通。

分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 convene QpSzZ     
v.集合,召集,召唤,聚集,集合
参考例句:
  • The Diet will convene at 3p.m. tomorrow.国会将于明天下午三点钟开会。
  • Senior officials convened in October 1991 in London.1991年10月,高级官员在伦敦会齐。
2 diplomats ccde388e31f0f3bd6f4704d76a1c3319     
n.外交官( diplomat的名词复数 );有手腕的人,善于交际的人
参考例句:
  • These events led to the expulsion of senior diplomats from the country. 这些事件导致一些高级外交官被驱逐出境。
  • The court has no jurisdiction over foreign diplomats living in this country. 法院对驻本国的外交官无裁判权。 来自《简明英汉词典》
3 aspirations a60ebedc36cdd304870aeab399069f9e     
强烈的愿望( aspiration的名词复数 ); 志向; 发送气音; 发 h 音
参考例句:
  • I didn't realize you had political aspirations. 我没有意识到你有政治上的抱负。
  • The new treaty embodies the aspirations of most nonaligned countries. 新条约体现了大多数不结盟国家的愿望。
4 mandatory BjTyz     
adj.命令的;强制的;义务的;n.受托者
参考例句:
  • It's mandatory to pay taxes.缴税是义务性的。
  • There is no mandatory paid annual leave in the U.S.美国没有强制带薪年假。
5 investors dffc64354445b947454450e472276b99     
n.投资者,出资者( investor的名词复数 )
参考例句:
  • a con man who bilked investors out of millions of dollars 诈取投资者几百万元的骗子
  • a cash bonanza for investors 投资者的赚钱机会
6 activists 90fd83cc3f53a40df93866d9c91bcca4     
n.(政治活动的)积极分子,活动家( activist的名词复数 )
参考例句:
  • His research work was attacked by animal rights activists . 他的研究受到了动物权益维护者的抨击。
  • Party activists with lower middle class pedigrees are numerous. 党的激进分子中有很多出身于中产阶级下层。 来自《简明英汉词典》
7 sanctuary iCrzE     
n.圣所,圣堂,寺庙;禁猎区,保护区
参考例句:
  • There was a sanctuary of political refugees behind the hospital.医院后面有一个政治难民的避难所。
  • Most countries refuse to give sanctuary to people who hijack aeroplanes.大多数国家拒绝对劫机者提供庇护。