在线英语听力室

《傲骨贤妻》玛格丽丝访谈:“女性能顶半边天”

时间:2013-11-19 13:52:21

(单词翻译:单击)

 

 

  朱丽安娜· 玛格丽丝:“女性能顶半边天”
  Margulies' Managers Claim She's Cutting Them Out
  "The Good Wife" star faces real-life court battle from people claiming they helped land her the job.
  热播律政剧《傲骨贤妻》(The Good Wife),玛格丽丝扮演的家庭主妇在丈夫深陷性和腐败丑闻后,为了养家糊口,重回律师行当,她面对的不仅仅是旁人的异样眼光,还有来自内部的明枪暗箭。她能否重新适应这个“步步惊心”的律政行业?这个角色给她带来了金球奖最佳女演员的殊荣,同时也是她创纪录的第七个电视主演大奖。

 

分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

0 battle hQUyv     
n.战斗,战役;斗争;vi.斗争,搏斗
参考例句:
  • People whose marriage has ended often battle over the children.离婚者常为孩子而争斗。
  • This battle is our last chance,we must fight to a finish.这场战斗是我们最后的机会,我们必须战斗到底。
0 helped 035a29355ff4298742005ef1fb2edfad     
v.帮助( help的过去式和过去分词 );有助于,有利于;治疗;避免
参考例句:
  • The movie helped boost her screen career. 那部电影有助于她的银幕生涯的发展。
  • They helped themselves from a large dish of pasta. 他们从一大盘意大利面中取一些吃。
0 job HpFzxn     
n.工作,职位;零活,一件工作;任务,职责
参考例句:
  • How is your new job?你的新工作如何?
  • I'm looking for a part-time job.我正在找兼职工作。
0 claim xVQyD     
n.要求,认领;主张,断言;vt.要求,认领,索赔;声称,主张
参考例句:
  • I claim payment from my friend.我要求我的朋友付款。
  • Does anyone claim this umbrella?有没有人认领这把伞?
0 land o28xD     
n.陆地,国土,土地;v.登陆,登岸,卸货
参考例句:
  • Farmers work on the land.农民在土地上干活。
  • How long is it before we land?我们还有多长时间降落?
0 wife IgdwQ     
n.妻子,太太,老婆
参考例句:
  • She is my wife.她是我妻子。
  • He is a tall man but his wife is a short woman.他是个子很高的男人,但他妻子很矮。
0 managers 8b0de315a0005347a1b72938c8eab5f8     
n.经理,管理人( manager的名词复数 );以某种方式管理人、家庭、钱财等的人
参考例句:
  • the sectional interests of managers and workers 管理层和广大工人的不同利益
  • Making such decisions is not the sole prerogative of managers. 作这类决定并不是管理者的专有特权。
0 people XMuxp     
n.人们,人;(the-)人民;一国人民,民族
参考例句:
  • Young people like popular music.年轻人喜欢流行音乐。
  • There are more than five billion people on earth.地球上有50多亿人口。
0 claiming 1a5a4a611d3ff55b1719e1dc4258cf9b     
v.要求(应得权利)( claim的现在分词 );声称;需要;夺走
参考例句:
  • The government is claiming the high ground in the education debate. 政府在教育辩论中处于有利地位。
  • The officers are claiming compensation for trauma after the disaster. 灾难过后军官们正在要求赔偿精神损失。 来自辞典例句
0 court Uzax6     
n.法院,庭院,奉承,球场;v.献殷勤,追求,招致危险
参考例句:
  • The court is very dirty.这个院子非常脏。
  • Can you prove that to the court?你能向法庭证实这一点吗?
0 star zu7wj     
n.星星;明星/v.担任主角,主演
参考例句:
  • Are you a movie star?你是电影明星吗?
  • Just everybody needs a little star.因为大家需要一个小星星。