在线英语听力室

CCTV9英语新闻:雪龙号破冰船已驶出乱冰区 进入清水区航行

时间:2014-01-08 08:50:14

(单词翻译:单击)

China's research vessel1 and icebreaker Xuelong, or Snow Dragon" has entered an area of clear water, after more than ten hours spent breaking through the Antarctic ice. The vessel had been trapped in the area since Friday. Last Thursday, its helicopter evacuated2 all 52 passengers from the stranded3 Russian ship Akademik Shokalskiy to the Australian icebreaker Aurora4 Australis. The Russian ship has also released itself from the ice.

Chinese research vessel and icebreaker Xuelong sails through heavy ice in Antarctica, Jan. 7, 2014. Trapped China icebreaker Xuelong made successful escape through heavy sea ice at 18:30 Beijing time on Tuesday. (Xinhua/Zhang Jiansong) 

Chinese research vessel and icebreaker Xuelong sails through heavy ice in Antarctica, Jan. 7,

2014.  (Xinhua/Zhang Jiansong)

Breaking away.

After being stuck in packed ice in Antarctica for five days, Xuelong finally released itself. From early Tuesday morning, Xuelong enforced a highest-level emergency state, closely monitoring the movements of surrounding floes and icebergs5 and standing6 ready to break through.

It was not an easy job, as the ship was stuck at an area with sea ice of up to four meters thick. It’s only designed to break ice 1.1 meters thick.

But it has been making preparations by revving7 up its engine and increasing an "ice-breaking passage" by sailing back and forth8 over a kilometer.

The chance came when a warm wet air current from the north-west loosened the floes packed around the vessel, providing an 80-meter stretch of clear water.

It took three hours for the 167-meter vessel to get just 200 meters. But after more than 13 hours, the crew and ship were free.

Meanwhile, Xuelong is again collecting geological condition data and will continue its planned scientific research before returning to China.


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 vessel 4L1zi     
n.船舶;容器,器皿;管,导管,血管
参考例句:
  • The vessel is fully loaded with cargo for Shanghai.这艘船满载货物驶往上海。
  • You should put the water into a vessel.你应该把水装入容器中。
2 evacuated b2adcc11308c78e262805bbcd7da1669     
撤退者的
参考例句:
  • Police evacuated nearby buildings. 警方已将附近大楼的居民疏散。
  • The fireman evacuated the guests from the burning hotel. 消防队员把客人们从燃烧着的旅馆中撤出来。
3 stranded thfz18     
a.搁浅的,进退两难的
参考例句:
  • He was stranded in a strange city without money. 他流落在一个陌生的城市里, 身无分文,一筹莫展。
  • I was stranded in the strange town without money or friends. 我困在那陌生的城市,既没有钱,又没有朋友。
4 aurora aV9zX     
n.极光
参考例句:
  • The aurora is one of nature's most awesome spectacles.极光是自然界最可畏的奇观之一。
  • Over the polar regions we should see aurora.在极地高空,我们会看到极光。
5 icebergs 71cdbb120fe8de8e449c16eaeca8d8a8     
n.冰山,流冰( iceberg的名词复数 )
参考例句:
  • The drift of the icebergs in the sea endangers the ships. 海上冰山的漂流危及船只的安全。 来自《简明英汉词典》
  • The icebergs towered above them. 冰山高耸于他们上方。 来自辞典例句
6 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
7 revving bfb383654012624060e6af7a2c5dfba0     
v.(使)加速( rev的现在分词 );(数量、活动等)激增;(使发动机)快速旋转;(使)活跃起来
参考例句:
  • The team are revving up for next week's game. 这个队伍对下周的比赛跃跃欲试。 来自《简明英汉词典》
  • Since the introduction of new techniques, the production has been revving up. 自从新技术的引进,产量一直都在增加。 来自互联网
8 forth Hzdz2     
adv.向前;向外,往外
参考例句:
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。