在线英语听力室

CCTV9英语新闻:奥巴马首次公开宣布钓鱼岛适用美日安保条约(组图)

时间:2014-04-24 09:00:56

(单词翻译:单击)

US President Barack Obama says that the country’s mutual1 security treaty with Japan applies to the Diaoyu islands, which are at the center of a territorial2 dispute between Japan and China. 

 

In a statement made ahead of his visit to Japan, Obama said the US was opposed to any unilateral attempts to undermine Japan’s administration of these islands. Japan’s Yomiuri newspaper reports that this is the first time a sitting US President has clearly stated the disputed islands are subject to the treaty. Obama also went on to commend Japanese Prime Minister Shinzo Abe’s efforts to strengthen and expand Japan’s defense3 forces.

 

Obama’s week-long Asia tour will also take him to South Korea, Malaysia and the Philippines.


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 mutual eFOxC     
adj.相互的,彼此的;共同的,共有的
参考例句:
  • We must pull together for mutual interest.我们必须为相互的利益而通力合作。
  • Mutual interests tied us together.相互的利害关系把我们联系在一起。
2 territorial LImz4     
adj.领土的,领地的
参考例句:
  • The country is fighting to preserve its territorial integrity.该国在为保持领土的完整而进行斗争。
  • They were not allowed to fish in our territorial waters.不允许他们在我国领海捕鱼。
3 defense AxbxB     
n.防御,保卫;[pl.]防务工事;辩护,答辩
参考例句:
  • The accused has the right to defense.被告人有权获得辩护。
  • The war has impacted the area with military and defense workers.战争使那个地区挤满了军队和防御工程人员。