被我们误解最多的5个英语口语句子
时间:2014-11-07 08:22:55
(单词翻译:单击)
1. I hear what you say
看起来好像是说:你说啥我听到了。实际上人家的意思是:你说的是狗屁,我完全不想跟你再讨论下去了。
2. With the greatest respect
看起来好像是:他好像特别尊重你。实际上人家的意思是:你这个臭傻×。
3. Not bad
看起来好像是:马马虎虎但是不太好。实际上人家的意思是:挺好的。
4. quite Good
看起来好像是:挺好!实际上人家的意思是:稍欠火候。
5. Perhaps you would like to think about/Iwould suggest/it would be nice if…
看起来好像是:他们只是在提出建议,想跟你商量商量。实际上人家的意思是:这是命令。
分享到:
Error Warning!
出错了
Error page: /mobile/index.php?aid=284856&mid=3
Error infos: Got error 28 from storage engine
Error sql: select `l`.`tag`,`l`.`index`,`l`.`level_id`,`b`.`id`,`b`.`word`,`b`.`spell`,`b`.`explain`,`b`.`sentence`,`b`.`src` from `new_wordtaglist` `l` left join `new_word_base` `b` on `l`.`tag`=`b`.`word` where `l`.`arc_id`='284856' and `l`.`level_id`>='' group by `b`.`word` order by `l`.`index` asc