在线英语听力室

中国与欧洲促进人民的交流

时间:2015-09-18 00:22:55

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

   Famous Chinese song "Jasmine" was sung by students from Confucius classes in Brussels' European schools, and received a warm welcome at the meeting.

  Representatives from both sides have highlighted people-to-people exchanges as a basis for the two sides to better understand each other.
  Elena Moreno Cuella who once studied at Fudan University in Shanghai, one of China's top universities, recalled that experience.
  "All I can say is that it was the best year of my life so far that I learned so much from the Chinese culture I actually felt like I was at home at some point. This great opportunity to meet Chinese people to interact to exchange cultures to learn and practice the language is a bit difficult but not impossible."
  中国与欧洲促进人民的交流
  Meanwhile, visiting Chinese Vice1 Premier2 Liu Yandong who co-chaired the meeting, says since the dialogue was set up three years ago, it became a pillar for the development of bilateral3 ties.
  "As two major powers in the world with major markets and civilizations, China and the EU have long been in a good relationship and can benefit from each other. As long as the two sides uphold principles of openness and inclusiveness in cooperation, China and the EU will push the strategic partnership4 to a new high level."
  Liu also notes China will make efforts to gather more popular support and wisdom so as to make the people-to-people ties more resilient and robust5.
  For his part, EU Commissioner6 of Education, Culture, Youth and Sport Tibor Navracsics, says the EU is ready to enhance bilateral cultural and people-to-people cooperation in the spirit of openness and mutual7 respect.
  The EU official stresses that the spirit of harmony and diversity will facilitate mutual understanding and trust.
  "In nature and society, are really full of differences that complement8 each other. Confucius said the man aims at harmony but not at uniformity. In other words, people may see the world through different eyes but still find ways to live alongside one another in harmony. This is one of the basic principles of our people-to-people dialogue."
  The two leaders signed a joint9 statement after their meeting, and attended the opening ceremony of the Confucius classes project in Brussels' European schools, as well as the award ceremony of the "China Unlimited10" competition.
  For CRI, this is Wang Wei.

分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 vice NU0zQ     
n.坏事;恶习;[pl.]台钳,老虎钳;adj.副的
参考例句:
  • He guarded himself against vice.他避免染上坏习惯。
  • They are sunk in the depth of vice.他们堕入了罪恶的深渊。
2 premier R19z3     
adj.首要的;n.总理,首相
参考例句:
  • The Irish Premier is paying an official visit to Britain.爱尔兰总理正在对英国进行正式访问。
  • He requested that the premier grant him an internview.他要求那位总理接见他一次。
3 bilateral dQGyW     
adj.双方的,两边的,两侧的
参考例句:
  • They have been negotiating a bilateral trade deal.他们一直在商谈一项双边贸易协定。
  • There was a wide gap between the views of the two statesmen on the bilateral cooperation.对双方合作的问题,两位政治家各自所持的看法差距甚大。
4 partnership NmfzPy     
n.合作关系,伙伴关系
参考例句:
  • The company has gone into partnership with Swiss Bank Corporation.这家公司已经和瑞士银行公司建立合作关系。
  • Martin has taken him into general partnership in his company.马丁已让他成为公司的普通合伙人。
5 robust FXvx7     
adj.强壮的,强健的,粗野的,需要体力的,浓的
参考例句:
  • She is too tall and robust.她个子太高,身体太壮。
  • China wants to keep growth robust to reduce poverty and avoid job losses,AP commented.美联社评论道,中国希望保持经济强势增长,以减少贫困和失业状况。
6 commissioner gq3zX     
n.(政府厅、局、处等部门)专员,长官,委员
参考例句:
  • The commissioner has issued a warrant for her arrest.专员发出了对她的逮捕令。
  • He was tapped for police commissioner.他被任命为警务处长。
7 mutual eFOxC     
adj.相互的,彼此的;共同的,共有的
参考例句:
  • We must pull together for mutual interest.我们必须为相互的利益而通力合作。
  • Mutual interests tied us together.相互的利害关系把我们联系在一起。
8 complement ZbTyZ     
n.补足物,船上的定员;补语;vt.补充,补足
参考例句:
  • The two suggestions complement each other.这两条建议相互补充。
  • They oppose each other also complement each other.它们相辅相成。
9 joint m3lx4     
adj.联合的,共同的;n.关节,接合处;v.连接,贴合
参考例句:
  • I had a bad fall,which put my shoulder out of joint.我重重地摔了一跤,肩膀脫臼了。
  • We wrote a letter in joint names.我们联名写了封信。
10 unlimited MKbzB     
adj.无限的,不受控制的,无条件的
参考例句:
  • They flew over the unlimited reaches of the Arctic.他们飞过了茫茫无边的北极上空。
  • There is no safety in unlimited technological hubris.在技术方面自以为是会很危险。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。