在线英语听力室

中国大量购买英猪肉 脱欧公投推高咸肉价格

时间:2016-08-31 00:15:28

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

   Brexit is pushing up the price of a bacon butty as China exploits the weak pound to hoover up British pork amid its own domestic shortage.

  当中国国内猪肉短缺的时候,利用疲软的英镑获取大量英国猪肉。英国退欧进一步推高了培根三明治的价格。
  China’s farming industry has been devastated1 by severe flooding which has forced suppliers to look further afield for their pork.
  中国的农业由于严重的洪灾受损,使得供应商瞄上更远的市场以获取猪肉。
  The added demand from China has pushed up EU pork exports to the People’s Republic by 60% to reach 1.2m tonnes in the first six months of the year.
  在过去的头6个月,来自中国的需求推高了欧盟对中国60%的出口达到120万吨。
  Much of China’s appetite has been sated by British meat exports which have become cheaper for foreign buyers thanks to the weakness of sterling2 following the Brexit vote.
  多亏了退欧公投后英镑的疲软,外国买家买我们的东西更便宜了,所以英国的肉类出口满足了大部分中国的需求。
  The result has been a 40000-tonne rise in pig meat exports up 31% on the first half of last year.
  结果就是在上半年有了40000吨猪肉出口的增长,提升了31%。

分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 devastated eb3801a3063ef8b9664b1b4d1f6aaada     
v.彻底破坏( devastate的过去式和过去分词);摧毁;毁灭;在感情上(精神上、财务上等)压垮adj.毁坏的;极为震惊的
参考例句:
  • The bomb devastated much of the old part of the city. 这颗炸弹炸毁了旧城的一大片地方。
  • His family is absolutely devastated. 他的一家感到极为震惊。
2 sterling yG8z6     
adj.英币的(纯粹的,货真价实的);n.英国货币(英镑)
参考例句:
  • Could you tell me the current rate for sterling, please?能否请您告诉我现行英国货币的兑换率?
  • Sterling has recently been strong,which will help to abate inflationary pressures.英国货币最近非常坚挺,这有助于减轻通胀压力。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。