在线英语听力室

我国再次提高部分优抚对象抚恤补助标准

时间:2016-10-11 00:27:20

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

   China will increase pension allowances for disabled soldiers, families of fallen soldiers and Red Army veterans, authorities said last Friday.

  中国当局上周五表示,将提高对残疾军人、阵亡战士和红军老兵家庭的抚恤津贴。
  Disabled persons, including soldiers, police and civil servants, will see their pensions raised 10 percent.
  包括士兵,警察和公务员在内的残疾人的抚恤金将上调10%。
  The same increase will go to families of fallen soldiers in urban areas and veterans of the Red Army (the military forces of the Communist Party of China 1927-1937).
  同样,城市地区阵亡战士家属和红军老兵(1927-1937年中国共产党军队)的抚恤金也将上调10%。
  我国再次提高部分优抚对象抚恤补助标准
  After the adjustment, a soldier disabled in conflict will be eligible1 for up to 66,230 yuan (about 9,930 U.S. dollars) per year.
  此次调整后,因战致残的军人将有资格每年获得66230元(约9930美元)抚恤金。
  For those disabled performing official duties or due to disease, the top pensions will rise to 64,140 and 62,040 yuan respectively, the statement said.
  该声明指出,对于因公和因病致残的军人,抚恤金将分别上升到64140和62040元。
  The adjustment, the 26th since 1978, has unified2 standards for the families of fallen soldiers in urban and rural areas for the first time.
  这是自1978年以来第26次调整,并且首次实现了阵亡战士家庭的抚恤金标准的城乡统一。

分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 eligible Cq6xL     
adj.有条件被选中的;(尤指婚姻等)合适(意)的
参考例句:
  • He is an eligible young man.他是一个合格的年轻人。
  • Helen married an eligible bachelor.海伦嫁给了一个中意的单身汉。
2 unified 40b03ccf3c2da88cc503272d1de3441c     
(unify 的过去式和过去分词); 统一的; 统一标准的; 一元化的
参考例句:
  • The teacher unified the answer of her pupil with hers. 老师核对了学生的答案。
  • The First Emperor of Qin unified China in 221 B.C. 秦始皇于公元前221年统一中国。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。