在线英语听力室

自动化制衣难题被攻克 机器人缝出完整服装

时间:2016-10-27 00:13:18

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

   It's hard to teach a robot to sew.

  教机器人缝纫是非常困难的。
  Robots are good at handling materials that are rigid1 and easy to lift, cut and maneuver2.
  机器人擅长处理易于拿起、剪切、调转的硬质材料。
  But it's a different story with making clothes. Why? Fabric3 is floppy4.
  但做衣服却是另一回事。为什么?因为布料质地柔软。
  Jonathan Zornow's startup Sewbo in Seattle, the US, has found a way around that.
  乔纳森·佐尔诺在美国西雅图创立的初创企业Sewbo找到了解决方案。
  The solution was to temporarily stiffen5 fabric with a water-soluble polymer, making it rigid enough for a robot to handle.
  这个方案就是利用水溶性聚合物将布料暂时硬化,达到机器人能处理的程度。
  自动化制衣难题被攻克 机器人缝出完整服装
  In 2015, Zornow, quit his day job as a web developer to focus on developing his robotic sewing system.
  2015年,佐尔诺辞去了网页开发师的工作,专心研发机器人缝纫系统。
  He rented a programmable robotic arm and bought a standard sewing machine and an ultrasonic6 welder7.
  他租了一个可编程的机械臂,买了一架标准缝纫机和一个超声焊接机。
  His goal was to program the robotic arm to fully8 assemble a T-shirt from start to finish.
  他的目标是为机械臂编程,让它从头到尾完整地缝制一件T恤。
  It followed a sequence of functions: a machine cuts cloth panels to be sewn, the panels are drenched9 with the polymer and stiffened10, a robotic arm uses suction cups to lift each panel and position it in the sewing machine.
  缝制一件T恤要经过一系列程序:机器裁剪衣料以便缝制,用聚合物浸湿衣料使其硬化,机械臂用吸盘拿起每块衣料,将其放在缝纫机上。
  Finally, the robotic arm lifts the stitched T-shirt off the sewing machine.
  最后,机械臂再将缝好的T恤从缝纫机上拿起来。
  "A single robot wouldn't perform all these tasks. It would be two or more robots along the assembly process," said Zornow.
  佐尔诺表示:"单独的一个机器人不能完成所有的这些任务。整个装配过程需要两个或者更多的机器人。"

分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 rigid jDPyf     
adj.严格的,死板的;刚硬的,僵硬的
参考例句:
  • She became as rigid as adamant.她变得如顽石般的固执。
  • The examination was so rigid that nearly all aspirants were ruled out.考试很严,几乎所有的考生都被淘汰了。
2 maneuver Q7szu     
n.策略[pl.]演习;v.(巧妙)控制;用策略
参考例句:
  • All the fighters landed safely on the airport after the military maneuver.在军事演习后,所有战斗机都安全降落在机场上。
  • I did get her attention with this maneuver.我用这个策略确实引起了她的注意。
3 fabric 3hezG     
n.织物,织品,布;构造,结构,组织
参考例句:
  • The fabric will spot easily.这种织品很容易玷污。
  • I don't like the pattern on the fabric.我不喜欢那块布料上的图案。
4 floppy xjGx1     
adj.松软的,衰弱的
参考例句:
  • She was wearing a big floppy hat.她戴了顶松软的大帽子。
  • Can you copy those files onto this floppy disk?你能把那些文件复制到这张软盘上吗?
5 stiffen zudwI     
v.(使)硬,(使)变挺,(使)变僵硬
参考例句:
  • The blood supply to the skin is reduced when muscles stiffen.当肌肉变得僵硬时,皮肤的供血量就减少了。
  • I was breathing hard,and my legs were beginning to stiffen.这时我却气吁喘喘地开始感到脚有点僵硬。
6 ultrasonic VlHwf     
adj.超声的;n.超声波
参考例句:
  • It was very necessary for people to take type-B ultrasonic inspection regularly.定期进行B超检查是十分必要的。
  • Sounds are classified into two kinds: sonic and ultrasonic.声波分为两类,即普通声波与超声波。
7 welder 8e0zb0     
n电焊工
参考例句:
  • He left school at 15 to become an apprentice to a welder.他15岁离开了中学成为一个焊接工人的学徒。
  • Welder done at least once a month when the dust handling.焊机时每月至少做一次除尘处理。
8 fully Gfuzd     
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地
参考例句:
  • The doctor asked me to breathe in,then to breathe out fully.医生让我先吸气,然后全部呼出。
  • They soon became fully integrated into the local community.他们很快就完全融入了当地人的圈子。
9 drenched cu0zJp     
adj.湿透的;充满的v.使湿透( drench的过去式和过去分词 );在某人(某物)上大量使用(某液体)
参考例句:
  • We were caught in the storm and got drenched to the skin. 我们遇上了暴雨,淋得浑身透湿。
  • The rain drenched us. 雨把我们淋得湿透。 来自《简明英汉词典》
10 stiffened de9de455736b69d3f33bb134bba74f63     
加强的
参考例句:
  • He leaned towards her and she stiffened at this invasion of her personal space. 他向她俯过身去,这种侵犯她个人空间的举动让她绷紧了身子。
  • She stiffened with fear. 她吓呆了。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。