英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

死亡约会 Part II Chapter 17(1)

时间:2024-09-19 09:39来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 

Chapter 17

‘What really happened?’ Poirot repeated.

He reached behind him, drew forward a chair and sat down. His manner was now friendly—informal.

‘It is a question, is it not? For the digitoxin was taken—the syringe was missing—there was themark of a hypodermic on Mrs Boynton’s wrist.

‘It is true that in a few days’ time we shall know definitely—the autopsy1 will tell us—whetherMrs Boynton died of an overdose of digitalis or not. But then it may be too late! It would be betterto reach the truth tonight—while the murderer is here under our hand.’

Nadine raised her head sharply2.

‘You mean that you still believe—that one of us—here in this room…’ Her voice died away.

Poirot was slowly nodding to himself.

‘The truth, that is what I promised Colonel3 Carbury. And so, having cleared our path we areback again where I was earlier in the day, writing down a list of printed facts and being facedstraightway with two glaring4 inconsistencies.’

Colonel Carbury spoke5 for the first time. ‘Suppose, now, we hear what they are?’ he suggested.

Poirot said with dignity: ‘I am about to tell you. We will take once more those first two facts onmy list. Mrs Boynton was taking a mixture of digitalis and Dr Gerard missed a hypodermicsyringe. Take those facts and set them against the undeniable fact (with which I was immediatelyconfronted) that the Boynton family showed unmistakably guilty reactions. It would seem,therefore, certain that one of the Boynton family must have committed the crime! And yet, thosetwo facts I mentioned were all against the theory. For, you see, to take a concentrated solution ofdigitalis—that, yes, it is a clever idea, because Mrs Boynton was already taking the drug. But whatwould a member of her family do then? Ah, ma foi! there was only one sensible thing to do. Putthe poison into her bottle of medicine! That is what anyone, anyone with a grain of sense and whohad access to the medicine would certainly do!

 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 autopsy xuVzm     
n.尸体解剖;尸检
参考例句:
  • They're carrying out an autopsy on the victim.他们正在给受害者验尸。
  • A hemorrhagic gut was the predominant lesion at autopsy.尸检的主要发现是肠出血。
2 sharply UiRziL     
adj.锐利地,急速;adv.严厉地,鲜明地
参考例句:
  • The plane dived sharply and rose again.飞机猛然俯冲而后又拉了起来。
  • Demand for personal computers has risen sharply.对个人电脑的需求急剧增长。
3 colonel iWUyO     
n.(英国陆军、美国陆空军及海军陆战队)上校
参考例句:
  • It's a pity we didn't mend our fences with the colonel.可惜我们还没有和上校先生调整好关系。
  • An army major ranks between a captain and a colonel.陆军少校的军阶在上尉与中校之间。
4 glaring XsNzSl     
a.耀眼的,极度光亮的;显眼的,显著的
参考例句:
  • At the examination he made several glaring blunders,and that did for him. 他在考试中出了几个大错,这下就完了。
  • The report contained some glaring errors. 报告中有些大错误。
5 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   死亡约会  双语小说  有声
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴