DIALOGUE 91
1--What are your plans for today, Mak? Nick and I are going shopping. Do you want to come too? 2--Well, as a matter fo fact, I'm meeting Steve. He's writing an article and he's asked me to take some photographs for it. 1--An article? What about? 2--Oh, just people...Anyway, I'm seeing Steve at the zoo, at ten. 1--Oh well, let's meet for lunch, shall we? How about that sandwich bar we went to on Friday. I'll see you there about one.
=================================== 注解:
1)as a matter of fact:事实上,其实。这里用以说明原因。 2)sandwich bar:指出售食品,饮料的快餐店或小吃店。
=================================== 译文:
1--你打算今天干什么,马尔克?我和尼克去买东西。你也去吗? 2--不了。我和史蒂夫有约会。他在写一篇文章,让我给他 提供几张照片。 1--文章?关于什么的文章? 2--哦,关于人呗...。反正,我10点去动物园和史蒂夫 见面。 1--那好吧。我们一起吃午饭好吗?到上星期五我们 去的那家三明治快餐店,怎么样?一点左右我在那儿等你。
|