凯瑟琳升职记:职业发展之坏的老板简直多如牛毛(在线收听) |
Tom最近总是受到老板的批评,一点小错误都能让老板火冒三丈、大发雷霆。而Tom觉得有些时候犯错误是有原因的,可老板从来不给他解释的机会。他的美国朋友听到他的委屈后就安慰他:Bad managers are a dime a dozen. Bad managers are a dime a dozen.坏的老板简直多如牛毛。 dime本身指“一角硬币,不值钱的东西”;dozen是“一打,十二个”的意思。这两个词连在一起就相当于汉语里说的“多如牛毛”。Bad managers are a dime a dozen,自然就是“坏的老板简直多如牛毛”。虽然身为老板,但真正懂得经营管理之道的人却少之又少,所以当你感觉受到老板的无端非难时就可以那这句话来解气:Bad managers are a dime a dozen。 【英语情景剧】
Shirley:Bad managers are a dime a dozen, but a good one is difficult to find. |
原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/kslszj/118510.html |