科学证明"男人流汗 女人发热"(在线收听

    Does a hard-working woman sweat like a man? A new study published this month in the journal Experimental Physiology provides persuasive evidence that women do sweat copiously during exercise. But fit women seem to sweat differently than unfit people of either sex, and quite differently than fit men.
    女人在大量运动后出汗量和男人一样多吗?本月《实验心理学》杂志最新刊登的一篇研究论文指出,女人确实会在运动过程中大量流汗。但是和身体不好的男性或者女性相比,较为健康的女性出汗机制似乎有所不同,如果比较对象是健康男性,这种差别就更大。
    For the study, researchers at Osaka International University and Kobe University in Japan recruited a pool of trained athletes, male and female, as well as the same aged group of untrained volunteers. People in the two groups were similar in terms of weight. All of the volunteers rode bikes in a physiology lab heated to a balmy 86 degrees. The beginning of the session was leisurely, then it became tougher. Throughout, researchers monitored how much perspiration the cyclists were producing. The researchers also determined how many sweat glands were active during each rider's session.
    该项研究中,来自大阪国际国大学和神户大学的研究人员招纳了一批训练有素的运动员,有男性也有女性,以及另外一批同年龄的未经训练的志愿者。两组人员体重接近。所有受试人员在温度为86华氏度的心理实验室做骑车运动。运动强度由小变大。整个过程中,研究人员检测骑车者的出汗量,以及测量活跃汗腺的数量。

  原文地址:http://www.tingroom.com/listen/read/119539.html