英语歌曲:You Raise Me Up 你鼓舞了我(在线收听) |
You Raise Me Up 你鼓舞了我 《You Raise Me Up》迄今为止至少已被全球100位艺人翻唱过,毕竟是经典,像《月亮代表我的心》YOU RAISE ME UP 海报一样,总会有新人翻唱,却总也听不厌的类型。如今这首经典歌曲已经在世界上用不同的语言录制了125次以上。 Secret Garden(神秘园)是这首歌曲的原唱,这首歌也的确是典型Secret Garden的风格。那浑厚的男声能让你的听觉彻底崩溃,间奏的风笛更是让人深陷音乐深海之中无法自拔。作为少有的励志和感恩音乐,最后的合唱气势磅礴,坚定有力。
美国达人演绎:十一年后的回归You Raise Me Up——Donald Braswell (点击观看) 中英歌词: When I am down 当我失意低落之时 and, oh my soul, so weary; 我的精神,是那么疲倦不堪 When troubles come 当烦恼困难袭来之际 and my heart burdened be; 我的内心,是那么负担沉重 Then, I am still 然而,我默默的伫立 and wait here in the silence, 静静的等待 Until you come 直到你的来临 and sit awhile with me. 片刻地和我在一起
You raise me up, 你激励了我 so I can stand on mountains; 故我能立足于群山之巅 You raise me up, 你鼓舞了我 to walk on stormy seas; 故我能行进于暴风雨的洋面 I am strong, 在你坚实的臂膀上 when I am on your shoulders; 我变得坚韧强壮 You raise me up: 你的鼓励 To more than I can be. 使我超越了自我
There is no life - 世上没有—— no life without its hunger; 没有失去热望的生命 Each restless heart 每颗悸动的心 beats so imperfectly; 也都跳动得不那么完美 But when you come 但是你的到来 and I am filled with wonder, 让我心中充满了奇迹 Sometimes, I think 甚至有时我认为 因为有你 I glimpse eternity. 我瞥见了永恒
You raise me up, 你激励了我 so I can stand on mountains; 故我能立足于群山之巅 You raise me up, 你鼓舞了我 to walk on stormy seas; 故我能行进于暴风雨的洋面 I am strong, 在你坚实的臂膀上 when I am on your shoulders; 我变得坚韧强壮 You raise me up: 你的鼓励 To more than I can be. 使我超越了自我 |
原文地址:http://www.tingroom.com/song/aiqinggequ/126574.html |