Uranda's older brother appears carrying a knife
BB: It's like Viagra! It'll give you power!
Robert: Oh, I see...
BB: Why don't you let me prepare a batch of tonic wine for you. If we use ginseng and deer horn together, it will be even stronger!
Robert: Tonic wine? What will that do for me?
BB: It'll make you feel like King Kong! Just leave it to me!
worship (v.,n.)
崇敬,礼拜
A: Jack is totally in love with his girlfriend. 杰克爱他的女友爱得五体投地。 B: I know. He just worships her. 我知道。他根本把她当神来拜。
BB
此指「大哥」big brother。EZ talk为节省空间,在此略以BB表示
Viagra (n.)
威而刚。系辉瑞药厂(Pfeizer)所研制,治疗性无能的药丸
batch (n.)
(一次配制、烘焙的)份量
tonic (n.,a.)
滋补的,强壮剂(提神的东西)
King Kong
金刚。源于好莱坞在一九三三年所拍摄的电影《大金刚》King Kong,内容是大猩猩爱上了人类女子的灾难故事
Just leave it to me
有我就搞定了!
优兰达的大哥拿刀子出现
大哥:那就像是威而刚!它会带给你雄风!
罗伯:噢,我懂了……
大哥:不如我来帮你调配一帖药酒吧。若我们同时用人参和鹿茸的话,效果就更强了!
罗伯:药酒?喝了会怎么样?
大哥:会让你感觉像是金刚!包在我身上! |