Kathy: Does Mr. Schmidt know he's going to become a father?
Kim: No, and I have no way of getting ahold of him! There's no phone where he's at!
Kathy: Well, he has a surprise waiting for him when he gets back, doesn't he!
Kim: My older sister Judy will be here soon to help. She already has a boy and a girl of her own...
Kathy: I just saw a red van pulling into the driveway. Is that her? [Doorbell rings]
surprise (n.)
惊喜
van (n.)
厢型车
pull into
将(车辆)停进...,pull over将(车辆)停靠到路边
get ahold of
联络到…,掌握住…
driveway (n.)
(住家前的)车道
凯晰:史先生知道他要当爸爸了吗?
阿金:不,我没办法联络到他!他那个地方没有电话!
凯晰:呃,这下子可有惊喜等着他回来了,对吧?
阿金:我姊姊茱蒂就要来帮忙了。她自己已经有一男一女……
凯晰:我刚看到有辆厢型车停进车道。是她吗?(门铃响) |