Eztalk美语【167】给老客户的e-mail(在线收听) |
给老客户的e-mail....... Dear Ms. Reynolds: As for your next order, a product order form is attached as the file 95-2.doc. Please confirm your order and send us a return signed fax. Let us know if you have any questions. We appreciate your inquiry about our other products. The first, ZZ-11, is currently under development and should be ready to ship in early November. We will contact you a few weeks before the product is ready to ship. As for the final items you inquired about, please tell us the part number in which you are interested. If you want a custom part, please provide us with a model or detailed specifications so we will be able to identify your needs. Thank you for doing business with us. Sincerely, Elaine Huang process (n.) notify (v.) custom (a.) shipment (n.) inquiry (n.) specifications (n.) Office Talk 亲爱的雷诺斯女士: 谢谢您十月二十八日,订单号码XX-1234的货款。我们正在处理这份订单,可望在两周内交由J-Quick货运公司出货。我们的货运部门将会预先通知您。 关于您的下一张订单如附件95-2.doc。请确认签名,并传真回复。如有任何问题,请告诉我们。 感谢您询问本公司其它产品。您询问的第一项产品ZZ-11正在研发当中,十一月初应该就能出货。我们会在可以出货之前几周通知您。 至于您询问的最后一项产品,请告知您有意购买的零件号码。若您想订做零件,请提供样品,或详细的规格说明,以利更明确了解您的需求。 谢谢您与本公司做生意。
|
原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/eztalkmyhh/127068.html |