听电影学英语-阿甘正传 09(在线收听

  [00:08.88]You come back safe to me. 你给我平安地回来 听到没有
  [00:12.88]Do you hear?
  [00:33.96]# Some folks are born #
  [00:34.64]# Made to wave the flag #
  [00:38.00]# Ooh, they’re red, white, and blue #
  [00:39.36]# And when the band play s "Hail To The Chief" #
  [00:44.76]# Ooh, they’ll point the cannon at you #
  [00:47.44]# lt ain’t me #
  [00:48.76]# lt ain’t me #
  [00:50.80]# I ain’t no senator’s son #
  [00:54.48]# lt ain’t me ##
  [00:55.80]Now they told us 他们说越南跟美国截然不同
  [00:58.80]that Vietnam was going to be very different
  [01:01.84]from the United States of America.
  [01:04.24]Except for all the beer cans and barbecues,
  [01:04.64]除了都有啤酒和烤肉 两者的确不同
  [01:08.92]it was.
  [01:18.96]Hey, I’ll bet there’s shrimp all in these waters . 我敢打赌水里都是虾
  [01:22.64]They tell me these Vietnams is good shrimp. 听说越南人很会捕虾
  [01:25.64]After we win this war 等我们打赢了要占领一切
  [01:27.68]and we take over everything,
  [01:28.48]we can get American shrimpers out here 带美国的捕虾人来这里捕虾
  [01:31.16]Just shrimp all the time, man. 我们整天捕虾,虾多的是…
  [01:31.80]and shrimp these waters .
  [01:37.84]You must be my FNGs. 你们是我的新兵
  [01:38.16]Morning, sir. 长官早!
  [01:39.84]Oh, get your hands down. 手放下,不要敬礼
  [01:43.24]Do not salute me.
  [01:43.28]There are goddamn snipers all around this area 四周的狙击手很想干掉军官
  [01:47.28]who’d love to grease an officer.
  [01:49.96]I’m Lieutenant Dan Taylor. Welcome to Fort Platoon. 我是丹泰勒中尉 欢迎来第四排
  [01:52.96]What’s wrong with your lip? 你的嘴唇怎么了?
  [01:54.64]I was born with big gums, sir. 我天生厚嘴唇,长官!
  [01:58.00]Well, you better tuck that in. 最好缩进嘴里
  [02:00.64]Gonna get that caught on a trip wire . 免得拖地触动地雷
  [02:03.36]Where are you boy s from in the world? 你们是哪里人?
  [02:07.36]- Alabama, sir! - Alabama, sir! 报告,阿拉巴马人
  [02:07.68]You twins? 你们是双胞胎?
  [02:11.52]No. We are not relations, sir. 不是,我们不是亲戚
  [02:15.20]Look, 注意,规矩很简单
  [02:17.52]it’s pretty basic here .
  [02:20.48]and learn from the guys
  [02:21.12]You stick with me 紧跟着我 向先来的人学习就没事了!
  [02:23.48]who’ve been in country a while,
  [02:25.48]you’ll be all right. 大兵只有一种区别
  [02:27.84]There is one item of G.I. gear
  [02:28.16]that can be the difference between life and death-- 就是活大兵与死大兵之别
  [02:31.84]Socks . 穿袜子!
  [02:33.40]Cushioned sole, O.D. green. 垫子,公定绿色 脚不要弄湿
  [02:35.80]Try and keep your feet dry.
  [02:37.40]When we’re out humpin’, change your socks 每次巡逻休息时记得换袜子
  [02:38.40]whenever we stop.
  [02:40.48]The Mekong will eat a grunt’s feet 湄公河会把大兵的脚咬掉

  [02:43.84]Sergeant Sims. God damn it, 辛姆中士,该死!
  [02:46.84]where’s that sling rope I said to order? 我叫你订的绳索呢?
  [02:47.84]I put in the requisitions. 我向营部申请了
  [02:50.84]Well, you call those sons of bitches-- 好的,你再打给那些龟儿子
  [02:51.20]Lieutenant Dan sure knew his stuff. 丹中尉很在行
  [02:53.88]I felt real lucky he was my lieutenant. 遇到这种排长是我幸运
  [02:56.88]He was from a long, great military tradition. 他是军人世家出身
  [03:02.84]Somebody in his family had fought 他的家族在每一场战争中…
  [03:04.24]and died
  [03:04.40]in every... 都有人为美国作战殉国
  [03:08.08]single...
  [03:09.56]God damn it, kick some ass. -该死,杀几个敌人 -我正在找!
  [03:09.88]American war.
  [03:11.56]Get on it! 快点!
  [03:13.88]I guess you could say 我想他是极欲追上祖先
  [03:16.88]he had a lot to live up to.
  [03:18.92]So, you boys from Arkansas, huh? 原来你们是阿拉巴马人
  [03:20.92]Well,
  [03:22.60]I been through there . 我到过那地方
  [03:23.92]Little Rock’s a fine town. 小岩城是个好城市
  [03:26.28]Now, shake down your gear. 现在去架好装备,见排副去 领取巡逻要用的装备
  [03:27.60]See the platoon sergeant.
  [03:29.96]Draw what you need for the field.
  [03:32.28]If you boys are hungry, 如果肚子饿,这边有烤牛排
  [03:35.32]we got steaks burning right over here .
  [03:37.64]Two standing orders in this platoon-- 本排有几条不变的规定
  [03:40.00]1 --take care of your feet, 第一,好好照顾你的脚
  [03:41.40]2--try not to do anything stupid, 第二,尽力不要做傻事
  [03:47.08]Like getting yourself killed. 比方做自己找死的事
  [03:54.44]I sure hope I don’t let him down. 希望我没令他失望
  [04:07.32]I got to see a lot of the country side. 我看到许多乡下景色
  [04:10.32]We would take these real long walks. 我们会走很长的路
  [04:16.20]# There must be some kind of way #
  [04:18.20]# Out of here #
  [04:20.56]And we were always lookin ’ 我们一直在找叫“查理”的人
  [04:20.88]# Said the joker to the thief#
  [04:23.56]for this guy named Charlie.
  [04:25.56]# There’s too much confusion #
  [04:28.60]# I can’t get no relief##
  [04:33.60]Hold up, boys!
  [04:34.92]Hold it up! 停!
  [04:36.64]It wasn’t always fun. 并不是都一直很好玩
  [04:40.04]Lieutenant Dan was always getting these funny feelings 丹中尉总是草木皆兵
  [04:44.40]about a rock or a trail or the road, 对一块岩石一条小径 都会起疑
  [04:48.08]so he’d tell us to get down, shut up. 他叫我们伏身、闭嘴!
  [04:51.08]Get down! 伏身!闭嘴!
  [04:52.40]So we did. 我照着做了
  [04:52.76]Shut up!

  原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/tdyxyyagzz/139837.html