听电影学英语-超级奶爸 07(在线收听

  [00:01.06]So, what's with this Murninator?  那么,这Murninator是怎么回事儿?
  [00:01.70]He's big, he's hairy, he's sometimes smelly,  他高大,他毛发多,他有时候发臭
  [00:06.34]but he's harmless and he has tenure.  但他是无害的,他有任期
  [00:06.42](sighs) So, you're the bodyguard?  所以,你是保镖?
  [00:11.10]Mrs. Plummer thought the kids...  普朗姆认为孩子们……
  [00:12.58]She briefed me on everything and she told me that the kids  她大致告诉了我所有事,还有孩子们
  [00:14.62]aren't fully aware of the situation  还没完全了解处境
  [00:16.46]and that's the way she wants it.  而这就是她所希望的
  [00:18.86]
  [00:26.38]- Claire Fletcher at your service. - You're kidding.  - CIaire FIetcher听后您的命令 - 你在开玩笑吧
  [00:29.78]Four years at Naval Base Coronado. They paid for college.  在克罗拉多海军基地待了4年 他们为大学教育付费
  [00:33.74]- Honor, courage. - Commitment.  - 荣誉,勇气 - 承诺
  [00:36.34]It's the way I run this school.  这就是我管理学校的方针
  [00:38.62]
  [00:39.30]I Like that.  我喜欢
  [00:43.38]So, permission to stick around and keep eyes on the kids?  那么,请求在周围看看并盯住孩子们?
  [00:48.58]Permission granted.  请求准许
  [00:48.94](kids chattering)
  [00:52.66]
  [00:58.78](girls) We don't need no music We don't need no band
  [01:02.74]All we need is Mustangs and jammin' in the stands
  [01:06.62]We said jammin' in the stands
  [01:09.94]J-A-M-M-I-N Jammin' in the stands
  [01:11.30]What? J-A-M-M-I-N Jammin' in the stands
  [01:15.70]- Go, Mustangs! Whoo! - (beeping)
  [01:19.14](Wolfe) ''Black belt. Honorable discharge.''  柔道黑带,带着荣誉卸任
  [01:24.02]Clean as a whistle.  清清白白
  [01:26.26](chuckles)
  [01:26.42]- Yeah, you Little punk! - Where's your babysitter now?  - 嘿,你这小流氓! - 你的保姆哪里去了?
  [01:30.46]
  [01:34.38]Hey!  嘿!
  [01:35.46]- Enough. - All right, you heard the Lady.  - 够了 - 好了,你们听到了
  [01:38.18]Let's break it up, guys. Come on. Hmm?  我们解散吧,伙计们 来吧,嗯?
  [01:39.86]Relax, Popeye. Boys will be boys, huh?  放松点,突眼仔 男孩总和男孩一起,嗯?
  [01:45.82]It's kinda good for the Creeper. Gives him a chance to punk up.  无论如何,这对鬼祟之人有好处
  [01:49.46]- Learn to defend himself. - Six against one?  - 学会怎样防卫 - 六对一?
  [01:50.94]Well, the odds are never pretty.  那个,是没什么优势
  [01:52.94]But Look at it as, Like, a preparation for him.  但是把它看作,给他做的准备吧
  [01:56.54]The naked streets of Bethesda  贝赛斯达城赤裸裸的街道
  [01:57.86]can be so dark and dangerous.  可以是如此黑暗和危险
  [02:00.42]- Right, Creeper? - Ooh. Whoa.  - 对不对,鬼鬼祟祟的? - 噢,哇
  [02:04.98]You're pretty quick there, frogman.  你很快嘛,蛙仔
  [02:08.18]I, myself, happen to be a black belt.  我这个人,正好是个黑带
  [02:08.38]That's why they wanted me to coach the wrestling team.  那就是为什么他们要我当摔跤队教练
  [02:10.62]Ooh-ah! (snorts)  哇-啊~
  [02:14.62]Sensei. (neck cracks)  (日语:老师)
  [02:17.90]Total control.  总体控制
  [02:17.94]You know what that's called, homeboy?  你知道那叫什么吗,年轻人?
  [02:21.50]You all right? Hmm?  你还好吧?嗯?
  [02:22.06]Maybe sometime you can pop by the wrestling class  也许有一天你会对摔跤班有兴趣
  [02:24.54]and, uh, we'll show the boys how a couple pros do it.  然后,唔,我们会向男孩子们展现一下 专业的两人是怎么做的
  [02:29.46]What do you think? I'll go easy on you.  你觉得怎么样?我会对你些放水
  [02:31.86]- I'm on duty. - You're on duty.  - 我有职责在身 - 你有职责在身
  [02:33.82]Oh, that's right, you're a babysitter.  噢,对噢,你是保姆
  [02:36.50]So it's kinda Like ''doo-doo'' duty.  那么那就像是“嘟-嘟-”的职责
  [02:39.90](Laughs)
  [02:42.30]Don't worry about it.  别担心
  [02:43.26]We'll do it on a day when you're not, uh, washing your hair. Hmm?  我们会在你不,唔,洗头的日子来做
  [02:46.74]And I'll see you in class.  我等会儿在班上见你
  [02:46.98]
  [02:50.10]
  [02:50.78]At ease.  放轻松
  [02:52.50]
  [02:56.26]That guy don't have his head on right.  那家伙头脑不正常

  [02:58.78]I was fine! I don't need your help!  我很好!我不需要你的帮忙
  [03:01.42]
  [03:05.10]Okay, okay.  好了,好了
  [03:07.10]- Aw. Hey, rough day? - I tried feeding him.  - 噢,嘿,今天很糟? - 我试过喂他了
  [03:13.46]Yeah? Did you try changing him?  是吗?你试过给他换尿布没有?
  [03:14.10]- Would you help me? - No.  - 你愿意帮我吗? - 不
  [03:16.58]- Just the thought of... - (beeping)  只是想想……
  [03:21.26]
  [03:25.58]- Emergency. - What are you...? I... Hey!  - 紧急状况 - 你在……?我……嘿
  [03:29.30]
  [03:32.26]Hi.  嗨
  [03:33.98](girl) What's up with him?  他怎么了?
  [03:35.58](最棒的妈妈)
  [03:35.94]
  [03:37.50]
  [03:41.58]- (honking) - (screeching)
  [03:48.30]
  [03:57.94]- (honking) - (screeching)
  [04:00.46]
  [04:05.66](screeching)
  [04:09.14]Where are you going?  你去哪儿?
  [04:11.22]
  [04:21.18](man) Hey! What's wrong with you?  嘿!你有毛病啊!
  [04:23.66]
  [04:29.02](beeping continues)
  [04:32.62]
  [04:55.98](door slams)
  [05:00.10]

  原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/tdyxyycjnb/141382.html