听电影学英语-绝配男女 04(在线收听

  [00:09.64]I'm going to miss you.  我会想你的
  [00:14.52]- Me too. - I wish you were coming with me.  我也会想你 希望你能和我去
  [00:18.88]Well I'm going to visit you during Christmas.  圣诞节我会来拜访你的
  [00:23.56]I don't want you to come visit.  我不想要你来拜访
  [00:28.56]Come with me.  跟我走吧
  [00:31.92]- What are you talking about? - Move... to L.A. with me.  这是你的请求吗? 跟我去洛杉矶吧
  [00:34.60]- I move into my apartment, Saturday. - I know.  我才刚搬进一个公寓 我知道
  [00:38.96]- I start work in a week, Drew. - I know.  我才工作了一个星期 我知道
  [00:42.44]- We've only known each other for 2 months. - Yeah, and 3 days, look I know...  我们才认识两个月
  [00:47.32]...all the reasons to say no, but I've never felt this with anyone.  但我从未有过如此的感觉…
  [00:57.84]Ahh... I mean my parents would kill me.  哦,我是说我的爸妈会杀了我
  [01:01.68]Drew, do you have any idea how hard it is to get a job at Leo Burnett?  你知道这工作 对我来说有多难找吗?
  [01:04.72]Jules', there's tons of ad agencies in L.A.  你知道在洛杉矶 有N个这样的代理店
  [01:08.72]I'm sure we'll be able to find you something just as good out there.  我敢肯定你会 在那里找到更好的工作
  [01:12.76]Maybe even better!  也许你还更出色
  [01:18.44]This is crazy!  这是疯狂的
  [01:25.28]I will do, everything I can to make you happy.  我会尽一切让你幸福
  [01:34.84]I love you.  我爱你
  [01:40.84]Come with me.  跟我走吧
  [01:42.68]Well now you're up to speed. And just like that... we were in L.A.  你知道这种方式很奏效
  [01:46.20]Emotionally, intellectually... sexually. We were firing on all cylinders.  在那里体验充满激情的 浪漫事情
  [01:51.52]- Are you sure it slipped off? - Trust me, it fell off.  你肯定一切都好吗?别担心
  [01:51.88]Except for the occasional speed bump.  这是非常美好的经历
  [01:58.20]- What? - I think I know where it is.  什么?我想我知道怎么做
  [02:11.76]Well, get it out!  好了,接受处罚
  [02:15.12]- Okay, this is embarassing. - I don't know, it's kinda fun.  哦,这样的感觉真好 很有趣
  [02:18.80]Yeah well how about moving it along. You're not touring the Great Barrier Reef.  你左右移动怎么样? 你别总在一个地方打转
  [02:28.16]The Thomas Guide is quite old. If you're looking for a street...  托马斯这家伙很残酷 如果你很想要的话…
  [02:32.20]...it tells you what page it's on and where to find it.  告诉你那要为此付出很大代价
  [02:36.20]- God dang it! - What?  真糟糕!怎么了?
  [02:39.88]I forgot to take my Ginkgo Biloba.  我忘记带上我的重要东西了
  [02:42.24]You ever meet someone who lived in L.A. just a little too long?  或许你从未遇到过那样的人
  [02:50.24]Anyway, the pages always fall out, so whatever you do,  对了,你必须浏览所有的页码 无论如何你要关注632页
  [02:54.60]Everything major's on 632.  里面的所有内容都很重要
  [02:58.60]Oh, that's my car buddy for driving alone. Especially at night. But lookie here...  哦,这是我的车
  [03:01.96]- In there, the gift basket is your house warming present. - Thanks.  那里还有篮子 送给你作为礼物吧
  [03:10.32]So it's right there, you never know.  所以你必须很坚持地站在那里
  [03:16.36]- Did you notice the man in the leather jacket by the ceral? - No.  你认识我们后面 穿夹克的家伙吗?
  [03:20.04]My God... I think he's following us. The red Corvette.  我看他在跟踪我们
  [03:26.72]- Are you sure, I don't think so. - Well we'll just have to find out, won't we?  你认为吗?我觉得不是
  [03:31.40]Alright leather man! You wanna play!  王八蛋,你想玩吗? 那就开始吧
  [03:34.60]We'll play! Hang on! Hang on!
  [03:46.80]- Oh Jesus! It's him! - Oh my God!  天哪,来了!天哪!
  [03:52.16]Open the door, come on! Come on! Hurry! Hurry!  开门!快点!
  [03:56.52]Go! Go! Go!  快点,快!快走,快走!
  [03:59.04]Back off A-hole!
  [03:59.52]- Close the door! - Hey! Can you hold it...  嘿,开门- -走开,王八蛋!
  [04:03.52]What the Hell is wrong with you... I'm Lenny Steinberg! I live here!  你怎么了,我是 伦尼.斯泰贝格,我住在这里
  [04:05.56]- I'll get you a new one. - There's no rush.  我会给你买一个新的 没得商量
  [04:09.08]I'm gonna kick your ass.  我会扁你的 什么…
  [04:12.76]Hi! I'm Elyse Steinberg. You must be Drew and Terri.  嗨,我是艾丽赛.斯泰贝格 你们肯定是德鲁和特丽吧
  [04:17.44]- What a cutie pie! How old? - He's 8 months.  多可爱!多大了?才几个月
  [04:20.96]Oh come in. Come in.  好了,请进
  [04:25.12]- I'm so sorry about your husband. - Oh please. He's fine.  哦,你丈夫的事很抱歉 哦,没事的
  [04:33.16]Hey... Oh look, mangos! We love mangos.  嘿 哦,看看,芒果
  [04:38.52]Look honey they brought us a fruit basket.  听着,拆开篮子看看
  [04:42.20]Lenny loves fruit. He loves all kind of food actually. Don't you Lenny.  伦尼爱吃水果 平时他总是吃很多水果 不是吗,伦尼?
  [04:46.72]Don't, you're ruining it.  亲爱的,别乱来
  [04:47.24]Don't play with the fruit, put it back in there.  别玩水果,放回去
  [04:53.92]My first day working for Louis Carbonelli.  我第一天在路 易斯.卡伯尼里那里上班…
  [04:55.76]One of thee most powerful entertainment lawyers in Hollywood.  那是一家打进好莱坞娱乐公司
  [04:59.60]You see the names on the wall in stainless steel.  你看见那气派的名字了吗?

  原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/tdyxyyjpnn/153965.html