听电影学英语-梦幻女郎10(在线收听) |
[00:03.26]If you ever said goodbye 若你离开我 [00:05.46]I love you I love you 我爱你 我爱你
[00:08.94]Hey, hold it. 等等!
[00:13.22]I can’t do it no more. I can’t sing no more sad songs. 我不能唱下去! 我不能再唱悲伤的情歌
[00:14.58]Hey, Curtis, this is supposed to be your night, right? 君特,这晚会是庆祝你公司,对吗?
[00:16.98]Let’s have some happy times. Right, I’m gonna give you a count-off. 那就让我们放纵一下吧! 对,让我来给你倒数
[00:19.90]The rest of you all come in when I tell you, all right? 其它人在我指挥下加入,明白吗?
[00:20.86]What the hell’s he doing? 到底他在做什么?
[00:22.14]One! Two! Three! Hit me! 一!二!三!打吧!
[00:27.34]Bass man, come on up! One! Two! Three! Hit me! 低音手,来吧! 一!二!三!打吧!
[00:34.90]Sound good! Yeah! Saxophone! On the four! 听起来很好!对了!色士风! 四拍后!
[00:39.26]One! Two! Three! Hit it! 一!二!三!吹奏吧!
[00:48.82]Come on! Horns! Hit it! 来吧!小号!吹奏吧!
[01:01.74]Hey, Curly, let’s rap with Jimmy Early 来吧,君特,与吉米一同唱吧!
[01:03.62]Got a home in the hills Mercedes-Benz, hot swimming pool 家在比华利山,驾豪华房车 温室游泳池
[01:05.78]Got lots of friends 高朋满座
[01:08.38]Got clothes by the acre Credit to spare 衣服堆积如山 信用额无限
[01:09.86]I could wake up tomorrow and find nobody there 当我明天醒来 发现左右无人
[01:11.26]But Jimmy want more Jimmy want more 但吉米想要更多 吉米想要更多
[01:14.86]Jimmy want, Jimmy want Jimmy want more! 吉米想、吉米想,吉米想要更多!
[01:20.10]Listen! 听着!
[01:21.38]Jimmy want a rib Jimmy want a steak 吉米想要肋骨 吉米想要牛排
[01:24.42]Jimmy want a piece of your chocolate cake 吉米想要一片你的巧克力蛋糕
[01:26.98]But more than all that Jimmy wants a break 但比起这些 吉米更想要抖一抖
[01:28.98]’Cause Jimmy got soul, Jimmy got soul 因为吉米有热情、吉米有热情
[01:31.06]Jimmy got, Jimmy got, Jimmy got soul! 吉米有、吉米有、吉米有热情!
[01:37.14]Sooner or later, the time comes around 或迟或早,时代会来
[01:39.58]For a man to be a man Take back his sound 男人挺起胸膛 唱回他的音乐
[01:40.58]I gotta do somethir to shake things up 是时候做点什么摇醒他们
[01:43.78]I like Johnny Mathis But I can’t do that stuff 我喜欢尊尼﹒马席斯 但我可不能学他
[01:46.74]’Cause Jimmy got soul, Jimmy got soul 因为吉米有热情、吉米有热情
[01:50.46]Jimmy got S-O-U-L soul! 吉米有热~情,热情!
[01:56.50]I can’t do rock, I can’t do roll 我不能摇,亦不能滚
[01:59.06]What I can do, baby, is show my soul 我能做的,是大卖热情!
[02:03.18]’Cause Jimmy got soul, Jimmy got soul 因为吉米有热情、吉米有热情
[02:06.42]Jimmy got, Jimmy got, Jimmy got soul! 吉米有、吉米有、吉米有热情!
[02:08.02]Take it out. 切掉
[02:22.26]Ladies and gentlemen, please stay in your seats. 先生女士们,请留在你们的座位上
[02:26.62]- What’d you think of my show, baby? - You made a fool out of yourself. - 你认为我的演出怎样,宝贝? - 你令你自己看起来像个傻瓜
[02:27.10]We’re back live in two minutes. 我们将于两分钟内继续现场直播
[02:32.46]What are you talking about, man? I was just being Jimmy. 你在说什么? 我只是做回自己
[02:32.66]Lorrell, will you please tell him, if you can? 罗慧,你可以告诉他吗?
[02:36.54]Jimmy keeps begging you for something new, but all you do is ignore him. 吉米不断请求你让他作出新尝试 但你总是忽视他
[02:39.06]Of course he’s confused. 当然,他感到迷茫
[02:40.54]It don’t take a whiz to know that only a desperate man would drop his pants 但也只有孤注一掷的男人 才会除下自己的裤子
[02:45.10]in living color on network television. 还是在公众电视面前
[02:49.38]Yeah, well, that ain’t all I got to say to you, sugar. 是的,但不是我要说的全部,甜心
[02:49.78]Thanks, Lorrell. You told it like it is. 谢谢,罗慧 你已说出实情
[02:52.54]My brother, we’re through. 兄弟,我们已经完了
[02:56.46]What you talking about? What do you mean, we’re through? 你在说什么? 什么是我们已经完了?
[02:58.06]Come on, Jimmy, your time has passed. 你知道的,吉米,你的时代过去了
[02:58.50]Hey, man, I got soul! You can’t kill a man with soul! 但我仍有热情! 你不能抹杀一个充满热情的男人!
[03:00.42]Come on, man. Let’s at least end as friends, man. 来吧,我们再见亦是朋友
[03:02.70]If you ever need some help, just give me a call. 如果你需要帮助,尽管找我
[03:10.18]Whatever. 不管什么
[03:13.14]Hey, Curtis, I don’t beg! I don’t crawl! I’m an original! 君特,我不会摇尾乞怜!也不会谄媚奉承! 我是原来的我!
[03:17.30]Hey, where are you going? You can’t leave me, girl. I love you. 你去哪里? 你不能离开我,我爱你
[03:21.78]And Lorrell loves Jimmy 罗慧也爱吉米
[03:29.82]Lorrell loves Jimmy 罗慧爱吉米
[03:34.78]Lorrell loves Jimmy 罗慧爱吉米
[03:41.98]It’s true 是真的
[03:46.14]But Lorrell and Jimmy 但罗慧和吉米
[03:54.22]are through 告吹了
[04:01.06]I got a show to do. Don’t you remember, baby? 我要演出 你忘记了吗,宝贝?
[04:08.50]And now, please welcome the brightest star in the Rainbow constellation, 现在,让我们欢迎在彩虹群星中 最闪亮的一颗
[04:14.10]Deena Jones with the incredible Dreams! 蒂娜·琼斯 和令人惊叹的梦幻女郎!
[04:26.58]Hello, America. 你好,美国
[04:30.18]What a wonderful evening. 这是一个多美好的晚上
[04:33.94]- I love you all. - I love you, Deena! - 我爱你们 - 我爱你,蒂娜!
[04:34.66]I love you, too. Curtis, baby, this is for you. 我也爱你 君特,宝贝,这是给你
[04:41.34]We are a family, like a giant tree 我们是一家人 像一棵大树盘根
[04:44.10]Branching out toward the sky 枝叶伸展向天空
[04:46.38]We are a family 我们是一家人
[04:47.98]We are so much more More than just you and I 我们不再是孤独 还有其它人在一起
[04:51.66]Time to go, Mr. Early. 是时候走了,岳利先生
[04:54.06]We are growing free 我们更自由
[05:00.70]Yeah!
[05:20.54]You’re an incredibly beautiful woman. 你是个异常漂亮的女人
[05:25.74]- Thank you, Jerry. - No, you’re too beautiful. - 谢谢,谢利 - 不,你实在是太漂亮了
[05:26.82]This movie is about three grifters heading to Vegas for one final score. 这是套关于三个天赋异禀的人 为了同一目的走进拉斯韦加斯的电影
[05:33.22]When Dawn goes down on that truck driver, 阿当爱上那货车司机时
[05:36.86]I know that. That’s what I love about her. 我知道,这也是我喜欢她的原因
[05:36.90]you’ve got to smell the desperation. 你便会知道她走向绝路了
[05:39.26]There’s no pretense. No fucking bullshit. 无任何矫饰 没有胡扯一通
[05:46.10]America’s sweetheart here has got a potty mouth. 这位美国甜心却有着一把不饶人的口
[05:48.82]Of course, if I were to become involved, we have to do a little work on the part. 当然,如果我有幸参与的话 我们会修改一下那剧本
[05:53.90]What do you mean? I spent a year on the script, so... 你是什么意思? 我花了一年时间写剧本,所以...
[05:57.86]I know, and it’s good. But she’s not real yet. 我知道,所以它是好作品 但她不完全真实
[06:01.82]To start with, what kind of name is Dawn? 首先,阿当是什么样的名字?
[06:03.34]I’m from the projects in Detroit and I ain’t ever met a sister named Dawn. 我是从底特律来 却从没有遇过一位叫阿当的小姐
[06:06.90]Well, the script’s just a blueprint. It’s not written in stone. 那...剧本只是蓝本 可以修改
[06:09.70]I hear Curtis is still trying to get that crazy black Cleopatra made. 我听说君特还在筹备 那套疯狂史诗电影
[06:15.86]Is it true he’s got some mob money tied up in this? 他不是用这电影来洗黑钱吗?
[06:19.54]My husband has his hands full with the music side right now. 我先生现在操控了音乐部门之实权
[06:22.02]That’s why I didn’t want to bother him with our meeting today. 我不希望今天的见面会打扰他
[06:29.38]So, say we do decide to get in bed with you on this, 如果说我们能让你参与制作
[06:31.34]will Curtis even let you do it? 君特会否答应?
[06:35.90]I hear he’s got you on a pretty tight leash. 我听说他对你的控制很严
[06:36.74]That won’t be a problem, Jerry. 这个不是问题,谢利
[06:43.26]Step, step, step on over 坚持,直上直上
[06:45.14]Step, step, step on over 坚持,直上直上
[06:49.86]Wanting you, wanting you 想要你,想要你
[06:51.34]Needing you, needing you 需要你,需要你
[06:54.10]Shit. 狗屁
[06:59.18]- Hey. - I didn’t think it was possible, Curtis. - 嘻! - 我不认为行得通,君特
[07:02.46]I didn’t think you could squeeze even more of the soul out of my music. 我不认为你能够 从我的音乐挤出更多热情
[07:05.46]- We just made it danceable, that’s all. - What about the lyrics? - 我们只是让它充满跳舞动感,就是这样 - 那么歌词呢?
[07:06.22]That rhythm takes all the feeling out of the music! 那节拍破坏了音乐的所有感受
[07:08.90]This is what you’ve been asking for. A totally new sound. 这就是你寻求的 一种全新声音
[07:12.78]It’s gonna be bigger than R&B and rock and roll put together! 这将会比黑人蓝调及乐与怒更加流行!
[07:12.98]People are getting ready to boogie, 人们已准备好摇摆
[07:14.90]and when they do they’re gonna do it to our music. 当他们摇摆时 他们便会听我们的音乐
[07:18.10]Your music, Curtis. It has nothing to do with me. 你的音乐,君特 这些与我无关
[07:22.34]Come on, brother, you know you’re my main man. 不要这样,兄弟 你是我的主力
[07:22.74]Kiss my ass, 去你的!
[07:24.06]brother. 兄弟
[07:30.82]What the hell is going on now? 现在又怎么了?
[07:39.46]No, no! 不要、不要!
[07:43.54]The body was found at the Tropicana Hotel in Hollywood. 尸体被发现时 是在好莱坞的热带酒店
[07:47.22]Police say Mr. Early had been dead for over a day, 警察称岳利先生已经去世超过一天
[07:51.06]the apparent victim of a heroin overdose. 初步看来死因是服用过量海洛英
[07:53.78]The 43-year-old R&B singer was recently released from his contract 四十三岁的蓝调歌手 最近刚终止了彩虹唱片的
[07:56.74]at Rainbow Records. 经理人合约
[07:57.50]She won’t let me see him, Deena. 她不会让我见他的,蒂娜
[08:02.02]She won’t let me see my Jimmy. 她太太不会让我见我的吉米
[08:08.70]Plans are being made to fly the body back to Detroit 遗体将按计划送返底特律
[08:10.26]where there will be a private burial. 并在当地举行私人葬礼
[08:12.62]What a thing. 多么讽刺!
[08:15.14]Bad, bad scene. 太糟、糟透的画面
[08:17.34]Well, thanks for the drink. 谢谢你的酒
[08:20.90]Tell Lorrell I’ll stop by tomorrow. 告诉罗慧我明天会停止所有工作
[08:24.50]C.C., man, no matter what troubles we had, you know, we’re still a family. 斯斯,无论什么困难 你知道,我们仍是一家人
[08:28.06]That’s the most important thing. 这是最重要的事
[08:30.82]Oh, come on, man. Jimmy did this to himself. You know that. 不要那样 是吉米自找的,你知道的
[08:30.94]It’s over, Curtis. 一切完了,君特
[08:38.10]Michelle? 米歇尔?
[08:38.30]C.C. Can quit. You can’t. 斯斯可以退出,但你不可以
[09:01.86]What’s a wake? 什么是守夜?
[09:03.46]What’s a wake? 什么是守夜?
[09:04.82]It’s when friends get together and share their love for someone. 是一班朋友聚在一齐 分享他们对某人的思念
[09:09.34]- Mama, why are you so slow? - ’Cause I’m old, baby. I’m old. - 妈妈,你为什么走那么慢? - 因为我老了,宝贝,我老了
[09:21.14]Who are you? 你是谁?
[09:24.60]Effie! 艾菲!
[09:28.06]Effie! 艾菲!
[09:29.58]- Who’s that man? - That’s your uncle, little girl. 那男人是谁? 那是你的叔叔,小女孩
[09:38.02]Effie! Shit. 艾菲!靠
[09:44.38]Jimmy had so much life. 吉米很有生命力
[09:48.58]First time I met him was right here in this club. 我第一次见他就是在这间会所
[09:52.38]He wasrt "Thunder" Early then, just little Jimmy. 那时候他还没有成为雷震子岳利 只是小吉米
[09:56.50]- How old was that boy, Marty? - I don’t know. Probably 12. - 那时他多大,马列? - 我不清楚,大概十二岁吧
[10:00.30]Well, he had hands the size of a fellow twice his age, 他双手很大 比一些大他十二岁的人的手还要大 |
原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/tdyxyymhnl/194594.html |