新加坡的反腐成功案例(双语)(在线收听) |
YR: Were also joined by Doctor Tan Khee Giap, Director of the Asia Competitiveness Insititute, at the National University of Singapore. 我们很荣幸地请到新加坡国家大学亚洲比较文化学员主任——Tan Khee Giap博士做客演播室。
1. All of China’s neighbors have signed extradition agreements with China except three -- including Singapore. Why is Singapore reluctant to sign an extradition treaty with China?
中国所有周边国家中,除了三个国家以外,都与中国签署了引渡回国协议,这三个国家中包括新加坡。为什么新加坡不愿意与中国签署该条约?
2. Singapore is hailed as one of the cleanest, corruption free countries in the world. Its success can be attributed to a range of factors, such as political will, rigorous anti-corruption laws, and relentless and thorough investigations. What do you see as the fundamental reason for Singapore’s success in fighting corruption? 新加坡被认为是世界上最干净,最没有贪污腐败的国家之一。其成功经验可归功于一系列因素,如政治愿望,严苛的反腐法律以及坚持不懈和彻底的调查。您认为什么是新加坡反腐成功的根本原因? |
原文地址:http://www.tingroom.com/video/cctv9/03/213799.html |